Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hoæe li dvojica iæi zajedno, ako se ne sastanu?
cxu iras du kune, se ili ne interkonsentis?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pravda æe pred njim iæi, i postaviæe na put stope svoje.
justeco iros antaux li kaj faros vojon por liaj pasxoj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tada æete me prizivati i iæi æete i moliæete mi se, i usliiæu vas.
vi vokos al mi, kaj vi iros, kaj vi pregxos al mi; kaj mi auxskultos vin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dok dan zahladi i senke otidu, iæi æu ka gori smirnovoj i ka humu tamjanovom.
gxis la tago malvarmetigxos kaj la ombroj forkuros, mi foriros al la monto de mirho kaj al la altajxo de olibano.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali se ne bojimo, i mnogo volimo otiæi od tela, i iæi ka gospodu.
ni gxoje kuragxas, kaj ni plivolas foresti de la korpo kaj cxeesti kun la sinjoro.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sa strelama i s lukom iæi æe se onamo, jer æe sva zemlja biti èkalj i trnje.
kun sagoj kaj pafarkoj oni venos tien, cxar la tuta lando kovrigxos per dornoj kaj pikarbustoj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a on mu reèe: gospode! s tobom gotov sam i u tamnicu i na smrt iæi.
kaj li diris al li:sinjoro, vin mi estas preta akompani ecx al malliberejo kaj al morto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i osvojiæe blago u zlatu i u srebru i sve zaklade misirske; i livijani i etiopljani iæi æe za njim.
kaj li farigxos mastro super la trezoroj de oro, argxento, kaj cxiuj grandvalorajxoj de egiptujo; luboj kaj etiopoj sekvos liajn pasxojn.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i podelie medju se zemlju kuda æe iæi; ahav otide jednim putem sam, a avdija otide drugim putem sam.
kaj ili dividis inter si la landon, por trairi gxin:ahxab iris aparte laux unu direkto, kaj obadja iris aparte laux alia direkto.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i jona poèe iæi po gradu jedan dan hoda, i propoveda i reèe: jote èetrdeset dana, pa æe ninevija propasti.
kiam jona komencis la trairadon de la urbo kaj trairis unu tagon, li vokis, kaj diris:post kvardek tagoj nineve pereos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali on odgovori: ne mogu se vratiti s tobom ni iæi s tobom; niti æu jesti hleba ni piti vode s tobom u ovom mestu.
sed tiu diris:mi ne povas reiri kun vi kaj veni al vi, kaj mi ne mangxos panon nek trinkos cxe vi akvon en cxi tiu loko;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
potom èuh glas gospodnji gde reèe: koga æu poslati? i ko æe nam iæi? a ja rekoh: evo mene, poalji mene.
kaj mi ekauxdis la vocxon de la sinjoro, kiu diris:kiun mi sendos, kaj kiu iros por ni? kaj mi diris:jen mi estas, sendu min.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: