Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a vi, dakle, ljubazni, znajuæi napred, èuvajte se da prevarom bezakonika ne budete odvedeni s njima, i ne otpadnete od svoje tvrdje;
vi do, amataj, cxi tion antauxsciante, gardu vin, por ke vi ne forlogigxu per la eraro de la pekuloj, kaj ne defalu de via propra konstanteco.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako se dozovu u zemlji u koju budu odvedeni u ropstvo, i obrate se i stanu ti se moliti u zemlji onih koji ih zarobie, i kau: sagreismo i zlo uèinismo, skrivismo,
sed ili rekonsciigxos en la lando, en kiu ili estos kaptitaj, konvertigxos, kaj petegos vin en la lando de siaj kaptintoj, dirante:ni pekis, ni malbonagis, ni krimis;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i tako se obrate k tebi svim srcem svojim i svom duom svojom u zemlji ropstva svog, u koju budu odvedeni u ropstvo, i pomole ti se okrenuvi se k zemlji svojoj, koju si dao ocima njihovim, i ka gradu, koji si izabrao, i k domu, koji sam sazidao imenu tvom,
kaj ili returnos sin al vi per sia tuta koro kaj per sia tuta animo en la lando de sia kaptiteco, kien oni forkondukis ilin, kaj ili pregxos, turninte sin al sia lando, kiun vi donis al iliaj patroj, kaj al la urbo, kiun vi elektis, kaj al la domo, kiun mi konstruis al via nomo:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: