You searched for: roblje (Serbiska - Esperanto)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Esperanto

Info

Serbiska

kad vraæaše gospod roblje sionsko, bejasmo kao u snu.

Esperanto

kanto de suprenirado. kiam la eternulo revenigis la forkaptitojn al cion, tiam ni estis kiel songxantoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i sve roblje i sav plen, ljude i stoku, uzeše;

Esperanto

kaj ili prenis la tutan kaptitajxon kaj rabitajxon, kiel la homojn, tiel ankaux la brutojn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i ostaviše vojnici roblje i plen svoj pred knezovima i svim zborom.

Esperanto

tiam la armitoj forlasis la kaptitojn kaj la rabitajxon antaux la estroj kaj la tuta komunumo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

hoæe li se junaku uzeti plen i hoæe li se oteti roblje pravednome?

Esperanto

cxu de fortulo oni povas forpreni la akiritajxon? aux cxu oni povas liberigi la kaptitojn de venkinto?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer æu povratiti roblje judino i roblje izrailjevo, i sazidaæu ih kao pre.

Esperanto

kaj mi revenigos la kaptitojn de jehuda kaj la kaptitojn de izrael, kaj mi arangxos ilin kiel antauxe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

smilovao si se, gospode, na zemlju svoju, povratio si roblje jakovljevo.

Esperanto

al la hxorestro. psalmo de la korahxidoj. vi korfavoris, ho eternulo, vian landon, vi revenigis la forkaptitojn de jakob;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer, gle, u one dane i u ono vreme, kad vratim roblje judino i jerusalimsko,

Esperanto

cxar jen en tiuj tagoj kaj en tiu tempo, kiam mi revenigos la forkaptitojn de judujo kaj de jerusalem,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali æu povratiti roblje moavovo u poslednje vreme, govori gospod. dovde je sud moavu.

Esperanto

sed en la tempo estonta mi revenigos la kaptitojn de moab, diras la eternulo. gxis cxi tie estas la verdikto pri moab.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

zato poslušajte me sada, i vratite natrag to roblje što zarobiste braæi svojoj, jer se raspalio gnev gospodnji na vas.

Esperanto

auxskultu do min, kaj redonu la kaptitojn, kiujn vi prenis el viaj fratoj, cxar ekscitigxis kontraux vi la flamo de kolero de la eternulo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a decu vašu, za koju rekoste da æe postati roblje, njih æu odvesti, i oni æe poznati zemlju za koju vi ne marite.

Esperanto

viajn infanojn, pri kiuj vi diris, ke ili farigxos militakiro, mi venigos tien, kaj ili ekkonos la landon, kiun vi malsxatis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

toga radi ovako govori gospod gospod: povratiæu roblje jakovljevo i smilovaæu se svemu domu izrailjevom i revnovaæu za sveto ime svoje,

Esperanto

tial tiele diras la sinjoro, la eternulo:nun mi revenigos la forkaptitojn de jakob, mi kompatos la tutan domon de izrael, kaj mi fervoros pri mia sankta nomo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

tada æe gospod bog tvoj povratiti roblje tvoje i smilovaæe se na tebe, i opet æe te sabrati izmedju svih naroda, po kojima te bude rasejao gospod bog tvoj.

Esperanto

tiam la eternulo, via dio, revenigos viajn kaptitojn, kaj li kompatos vin, kaj rekolektos vin el inter cxiuj popoloj, inter kiujn disjxetis vin la eternulo, via dio.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a vi ostanite izvan logora sedam dana; svaki koji je ubio koga i koji se dotakao ubijenoga oèistite se treæi dan i sedmi dan, sebe i roblje svoje.

Esperanto

kaj vi restu ekster la tendaro dum sep tagoj; cxiu el vi kaj viaj kaptitoj, kiu mortigis homon, kaj cxiu, kiu ektusxis mortigiton, pekpurigu sin en la tria tago kaj en la sepa tago.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ti si izašao na visinu, doveo si roblje, primio darove za ljude, a i za one koji se protive da ovde nastavaš, gospode bože!

Esperanto

vi supreniris alten, alkondukis kaptitojn, prenis donacojn de homoj, kaj ecx ribeluloj povas logxi cxe la eternulo, la dio.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

reèe jeremija prorok: amin, da gospod uèini tako, da gospod ispuni tvoje reèi što si prorokovao da bi vratio sudove doma gospodnjeg i sve roblje iz vavilona na ovo mesto.

Esperanto

kaj la profeto jeremia diris:amen, tiel la eternulo faru; la eternulo plenumu viajn vortojn, kiujn vi profetis, kaj li revenigu el babel sur cxi tiun lokon la vazojn de la domo de la eternulo kaj cxiujn forkondukitojn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ja ga podigoh u pravdi, i sve puteve njegove poravniæu; on æe sazidati moj grad i roblje moje otpustiæe, ne za novce ni za darove, veli gospod nad vojskama.

Esperanto

mi starigis lin por justeco, kaj cxiujn liajn vojojn mi ebenigos; li rekonstruos mian urbon kaj forliberigos miajn ekzilitojn, ne pro elacxeto nek pro donacoj, diras la eternulo cebaot.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer ovako govori gospod: i roblje junaku uzeæe se i plen jakome oteæe se, jer æu se ja preti s onima koji se s tobom pru, i sinove tvoje ja æu izbaviti;

Esperanto

sed tiele diras la eternulo:ecx la kaptitoj estos forprenitaj for de la fortulo, kaj la akiritajxo de la potenculo formalaperos; kaj kontraux viaj kverelantoj mi kverelos, kaj viajn filojn mi savos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a telo je naše kao telo braæe naše, sinovi naši kao njihovi sinovi i eto treba da damo sinove svoje i kæeri svoje u roblje, i neke kæeri naše veæ su robinje, a mi ne možemo ništa, jer polja naša i vinograde naše drže drugi.

Esperanto

sed kiel la korpo de niaj fratoj, tia estas nia korpo, kiel iliaj infanoj, tiaj estas niaj infanoj; tamen jen ni devas humile servigi niajn filojn kaj niajn filinojn, kaj el niaj filinoj kelkaj jam estas humiligitaj. ni ne havas forton en niaj manoj, kaj niaj kampoj kaj vinbergxardenoj apartenas al aliaj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a jedna izmedju žena sinova proroèkih povika k jelisiju govoreæi: sluga tvoj, muž moj, umre, i ti znaš da se sluga tvoj bojao gospoda: pa sada dodje rukodavalac da mi uzme dva sina u roblje.

Esperanto

unu virino el la edzinoj de la profetidoj plendis al elisxa, dirante:via servanto, mia edzo, mortis; kaj vi scias, ke via servanto estis timanta la eternulon; nun la pruntedoninto venis, por preni miajn du infanojn kiel sklavojn por si.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,953,459,513 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK