Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
prevedeno?
käännös?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-prevedeno?
saisiko englanniksi?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kad ovo bude prevedeno.
sitten, kun se on käännetty.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
još nije prevedeno, ali...
sitä ei ole vielä käännetty.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grubo prevedeno znači.
vapaasti käännettynä se on:
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laički prevedeno, doktorice.
maallikon kielellä, tohtori.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nadam se da je prevedeno.
toivottavasti tästä on käännös.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Što slobodno prevedeno znači:
vapaasti käännettynä: "se nielee rahaa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
-prevedeno upućuje na london.
- olen pahoillani.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prevedeno, postavio joj je zasedu.
toisin sanoen hän vakoili naista.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prevedeno by naris Čolaković @narisdrift
o p e n s u b t i t l e s.org
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to je prevedeno za pfeifferse iz chicaga...
chicagolaisille phiffereille hän väitti sen tarkoittavan: -
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grubo prevedeno, znači "vratite se".
huonosti käännettynä, se tarkoittaa käänny takaisin.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
doslovno prevedeno, znači "ljubav - smrt".
karkeasti käännettynä se tarkoittaa "rakkauskuolemaa".
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bukvalno prevedeno, to znači "mi varamo".
se tarkoittaa suunnilleen: "me harjoitamme vilppiä".
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
postoji stara italijanska poslovica koja grubo prevedeno glasi:
on olemassa vanha italialainen sanonta, joka raakasti käännettynä menee näin,
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prevedeno: ubojstva, prirodne katastrofe, nesreće, i tako dalje.
tarkoittaa murhia, - luonnonkatastrofeja, onnettomuuksia ja niin edelleen.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Što grubo prevedeno znači, "loše vesti u dobrim cipelama."
se tarkoittaa vapaasti käännettynä "huonoja uutisia järkevissä kengissä".
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
znate, bio sam u bugarskoj. mislim, prevedeno je na sedam jezika.
kirjeestä puhuttiin bulgariassakin, ja se julkaistiin seitsemällä kielellä.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u prilog ovomu, vitlejem bukvalno prevedeno znači "kuća od hleba".
itse asiassa suoraan käännettynä beetlehem tarkoittaa leipäkotia.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering