You searched for: krepost (Serbiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

French

Info

Serbian

krepost

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Franska

Info

Serbiska

on daje snagu umornom, i nejakom umnožava krepost.

Franska

il donne de la force à celui qui est fatigué, et il augmente la vigueur de celui qui tombe en défaillance.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

bog je krepost moja i sila moja, i èini da mi je put bez mane.

Franska

c`est dieu qui est ma puissante forteresse, et qui me conduit dans la voie droite.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

put je gospodnji krepost bezazlenom, a strah onima koji èine bezakonje.

Franska

la voie de l`Éternel est un rempart pour l`intégrité, mais elle est une ruine pour ceux qui font le mal.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

od gospoda je spasenje pravednicima; on je krepost njihova u nevolji.

Franska

le salut des justes vient de l`Éternel; il est leur protecteur au temps de la détresse.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ne daj krepost svoju ženama, ni puteve svoje onima što satiru careve.

Franska

ne livre pas ta vigueur aux femmes, et tes voies à celles qui perdent les rois.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

velik je gospod naš i velika je krepost njegova, i razumu njegovom nema mere.

Franska

notre seigneur est grand, puissant par sa force, son intelligence n`a point de limite.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ti si, care, car nad carevima, jer ti bog nebeski dade carstvo, silu i krepost i slavu,

Franska

o roi, tu es le roi des rois, car le dieu des cieux t`a donné l`empire, la puissance, la force et la gloire;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

budi mi grad gde bih svagda dolazio da živim, uredi spasenje moje; jer si ti grad moj i krepost moja.

Franska

sois pour moi un rocher qui me serve d`asile, où je puisse toujours me retirer! tu as résolu de me sauver, car tu es mon rocher et ma forteresse.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i danas sam jošte krepak, kao što sam bio kad me je mojsije slao; krepost mi je i sad onakva kakva je bila onda za boj i da odlazim i dolazim.

Franska

je suis encore vigoureux comme au jour où moïse m`envoya; j`ai autant de force que j`en avais alors, soit pour combattre, soit pour sortir et pour entrer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

gospod je krepost moja i štit moj; u njega se pouzda srce moje, i on mi pomože. zato se veseli srce moje, i pesmom svojom slavim ga.

Franska

l`Éternel est ma force et mon bouclier; en lui mon coeur se confie, et je suis secouru; j`ai de l`allégresse dans le coeur, et je le loue par mes chants.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i gospod æe riknuti sa siona, i iz jerusalima æe pustiti glas svoj, i zatrešæe se nebo i zemlja; ali æe gospod biti utoèište svom narodu i krepost sinovima izrailjevim.

Franska

de sion l`Éternel rugit, de jérusalem il fait entendre sa voix; les cieux et la terre sont ébranlés. mais l`Éternel est un refuge pour son peuple, un abri pour les enfants d`israël.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,792,627,826 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK