You searched for: slaviti (Serbiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

French

Info

Serbian

slaviti

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Franska

Info

Serbiska

veselite se pravednici pred gospodom; pravednima dolikuje slaviti.

Franska

justes, réjouissez-vous en l`Éternel! la louange sied aux hommes droits.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

mi ćemo izaći na ulice u ponedeljak, 25 bahman i slaviti za vas.

Franska

le peuple égyptien a eu gain de cause. lundi 25 bahman , nous descendrons dans la rue faire la fête en son honneur.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

velik je gospod, i valja ga slaviti, i velièanstvo njegovo ne može se dosegnuti.

Franska

l`Éternel est grand et très digne de louange, et sa grandeur est insondable.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer neæe grob tebe slaviti, neæe te smrt hvaliti, i koji sidju u grob ne nadaju se tvojoj istini.

Franska

ce n`est pas le séjour des morts qui te loue, ce n`est pas la mort qui te célèbre; ceux qui sont descendus dans la fosse n`espèrent plus en ta fidélité.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a mi, narod tvoj i ovce paše tvoje, doveka æemo tebe slaviti i od kolena na koleno kazivati hvalu tvoju.

Franska

et nous, ton peuple, le troupeau de ton pâturage, nous te célébrerons éternellement; de génération en génération nous publierons tes louanges.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a behu neki koji se oskvrniše o mrtvaca te ne mogahu slaviti pashe onaj dan; i dodjoše isti dan pred mojsija i pred arona;

Franska

il y eut des hommes qui, se trouvant impurs à cause d`un mort, ne pouvaient pas célébrer la pâque ce jour-là. ils se présentèrent le même jour devant moïse et aaron;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

Što si klonula, dušo moja, i što si žalosna? uzdaj se u boga; jer æu ga još slaviti, spasitelja mog i boga mog.

Franska

pourquoi t`abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? espère en dieu, car je le louerai encore; il est mon salut et mon dieu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a ko je èist i nije na putu, pa bi propustio slaviti pashu, da se istrebi duša ona iz naroda svog, jer ne prinese gospodu žrtve na vreme, greh svoj neka nosi onaj èovek.

Franska

si celui qui est pur et qui n`est pas en voyage s`abstient de célébrer la pâque, celui-là sera retranché de son peuple; parce qu`il n`a pas présenté l`offrande de l`Éternel au temps fixé, cet homme-là portera la peine de son péché.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,733,868 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK