You searched for: hvalu (Serbiska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Greek

Info

Serbian

hvalu

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Grekiska

Info

Serbiska

i otpojavši hvalu izidjoše na goru maslinsku.

Grekiska

Και αφου υμνησαν, εξηλθον εις το ορος των ελαιων.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

narod koji sazdah sebi, pripovedaæe hvalu moju.

Grekiska

Ο λαος, τον οποιον επλασα εις εμαυτον, θελει διηγεισθαι την αινεσιν μου.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

imam, dakle, hvalu u hristu isusu kod boga.

Grekiska

Εχω λοιπον καυχησιν εν Χριστω Ιησου δια τα προς τον Θεον

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

tada verovaše reèima njegovim, i pevaše mu hvalu.

Grekiska

Τοτε επιστευσαν εις τους λογους αυτου εψαλαν την αινεσιν αυτου.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

da razglašujem hvalu tvoju i kazujem sva èudesa tvoja.

Grekiska

δια να καμω να αντηχηση φωνη αινεσεως, και δια να διηγηθω παντα τα θαυμασια σου.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

usta æe moja pevati hvalu, kad me nauèiš naredbama svojim.

Grekiska

Τα χειλη μου θελουσι προφερει υμνον, οταν με διδαξης τα διαταγματα σου.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i uze èašu i davši hvalu dade im; i piše iz nje svi.

Grekiska

Και λαβων το ποτηριον, ευχαριστησε και εδωκεν εις αυτους, και επιον εξ αυτου παντες.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

gospode! otvori usta moja, i ona æe kazati hvalu tvoju.

Grekiska

Κυριε, ανοιξον τα χειλη μου και το στομα μου θελει αναγγελλει την αινεσιν σου.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

neka daju slavu gospodu, i hvalu njegovu neka javljaju po ostrvima.

Grekiska

Ας δωσωσι δοξαν εις τον Κυριον και ας αναγγειλωσι την αινεσιν αυτου εν ταις νησοις.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

da se u svemu obogatite za svaku prostotu koja kroz nas èini hvalu bogu.

Grekiska

πλουτιζομενοι κατα παντα εις πασαν ελευθεριοτητα, ητις εργαζεται δι' ημων ευχαριστιαν εις τον Θεον.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i uze èašu i davši hvalu dade im govoreæi: pijte iz nje svi;

Grekiska

και λαβων το ποτηριον και ευχαριστησας, εδωκεν εις αυτους, λεγων Πιετε εξ αυτου παντες

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

da bismo bili na hvalu slave njegove, mi koji smo se napred uzdali u hrista,

Grekiska

δια να ημεθα εις επαινον της δοξης αυτου ημεις οι προελπισαντες εις τον Χριστον

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i rekavši ovo uze hleb, i dade hvalu bogu pred svima, i prelomivši stade jesti.

Grekiska

Αφου δε ειπε ταυτα και ελαβεν αρτον, ευχαριστησε τον Θεον ενωπιον παντων και κοψας ηρχισε να τρωγη.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a èetiri hiljade vratara i èetiri hiljade koji hvaljahu gospoda uz orudja koja naèini za hvalu.

Grekiska

και τεσσαρες χιλιαδες πυλωροι και τεσσαρες χιλιαδες υμνουντες τον Κυριον, με τα οργανα, τα οποια εκαμα, ειπεν ο Δαβιδ, δια να υμνωσι τον Κυριον.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

hvalu gospodu neka govore usta moja, i neka blagosilja svako telo sveto ime njegovo uvek i bez prestanka.

Grekiska

Το στομα μου θελει λαλει την αινεσιν του Κυριου και πασα σαρξ ας ευλογη το ονομα το αγιον αυτου εις τον αιωνα και εις τον αιωνα.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

onaj mene poštuje koji prinosi hvalu na žrtvu i koji je putem na opazu. ja æu mu pokazati spasenje božije.

Grekiska

Ο προσφερων θυσιαν αινεσεως, ουτος με δοξαζει και εις τον ευθετουντα την οδον αυτου θελω δειξει την σωτηριαν του Θεου.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

u ustima male dece i koja sisaju èiniš sebi hvalu nasuprot neprijateljima svojim, da bi uèinio da zamukne neprijatelj i nemirnik.

Grekiska

Εκ στοματος νηπιων και θηλαζοντων ητοιμασας αινεσιν ενεκα των εχθρων σου, δια να καταργησης τον εχθρον και τον εκδικητην.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i uzevši onih sedam hlebova i ribe, i davši hvalu, prelomi, i dade uèenicima svojim, a uèenici narodu.

Grekiska

Και λαβων τους επτα αρτους και τα οψαρια, αφου ευχαριστησεν, εκοψε και εδωκεν εις τους μαθητας αυτου, οι δε μαθηται εις τον οχλον.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

da se kušanje vaše vere mnogo vrednije od zlata propadljivog koje se kuša ognjem nadje na hvalu i èast i slavu, kad se pokaže isus hristos;

Grekiska

ινα η δοκιμη της πιστεως σας, πολυ τιμιωτερα ουσα παρα το χρυσιον το φθειρομενον δια πυρος δε δοκιμαζομενον, ευρεθη εις επαινον και τιμην και δοξαν οταν φανερωθη ο Ιησους Χριστος,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i uzevši hleb dade hvalu, i prelomivši ga dade im govoreæi: ovo je telo moje koje se daje za vas; ovo èinite za moj spomen.

Grekiska

Και λαβων αρτον, ευχαριστησας εκοψε και εδωκεν εις αυτους, λεγων Τουτο ειναι το σωμα μου το υπερ υμων διδομενον τουτο καμνετε εις την ιδικην μου αναμνησιν.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,783,736 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK