Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Čekat ću do sedamnaeste.
אני רוצה לחכות עד שאהיה בת 17.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i želim to ostati do sedamnaeste.
ואני רוצה להישאר כזו עד גיל 17.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja sam izdržala do sedamnaeste godine bez dosjea.
הצלחתי להגיע לגיל 17 בלי תיק במשטרה.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
od sedamnaeste godine ulazi i izlazi iz zatvora.
יצא ונכנס לכלא מאז היה בן 17.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
krajem zime moje sedamnaeste godine majka je zaključila da sam depresivna.
בסוף החורף של שנתי ה-17... אמא שלי החליטה שאני בדיכאון.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako ne bi mogao ja bi napustila jedino što znam od svoje sedamnaeste.
אם לא היית יכול, הייתי עוזבת את הדבר היחיד שאני מכירה מאז שאני קטנה.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
godine sedamnaeste fekaja sina remalijinog zacari se ahaz sin jotamov car judin.
בשנת שבע עשרה שנה לפקח בן רמליהו מלך אחז בן יותם מלך יהודה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
od 1971. nema podataka da je išao u školu, što se uklapa kad uporedim sa vremenom smrti tetke gerti, živi sam od svoje sedamnaeste godine.
אין לי רישומים עליו מבית הספר לאחר שנת 71, ואם אני עושה את החשבון מתעודת המוות של דודתו גרטי, הוא לבדו מאז גיל 17.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
znam da nemam prava da kažem ovo, i zvučaće snishodljivo i razljutiće te i može da rezultira da me ti ponovo udariš, ali znam te od tvoje sedamnaeste, znam kako problematičnu porodicu imaš, i šta ti je bilo potrebno samo da završiš fakultet,
אני יודע שאין לי זכות לומר את זה וזה ישמע מתנשא ומכעיס ובסוף אולי תכי אותי שוב, אבל הכרתי אותך מאז שהיית בת 17, כמה שהמשפחה שלך נוראית, מה 'נדרש ממך לסיים את הקולג
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: