Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a on reèe: donesite mi ih ovamo.
yerra-yasen : awit-țen-id ɣer dagi !
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sve mogu u isusu hristu koji mi moæ daje.
zemreɣ i kullec s win i yi-sseǧhaden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sad razumee da je sve to si mi dao od tebe.
tura ẓran belli ayen akk i yi-d-tefkiḍ s ɣuṛ-ek i d-yekka ;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ovog isusa vaskrse bog, èemu smo mi svi svedoci.
win ɣef i wen-d-țmeslayeɣ, d Ɛisa-agi i d-isseḥya sidi ṛebbi si ger lmegtin, aql-aɣ akk d inagan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a nadam se da æete poznati da mi nismo nevaljani.
lameɛna ssarameɣ aț-țestɛeṛfem belli nukni nbeggen-ed liman-nneɣ di teswiɛt n ujeṛṛeb !
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pokaite mi novac haraèki. a oni donesoe mu novac.
seknet-iyi-d aṣurdi s wacu țxelliṣen tabzert ! ffkan-as-d aṣurdi n lfeṭṭa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to mi uèini velièinu silni, i sveto ime njegovo;
imi sidi ṛebbi bab n tezmert, yexdem yis-i ayen issewhamen. isem-is d imqeddes.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a kad mi ivljenje u telu plod donosi, to ne znam ta æu izabrati.
meɛna ma yella tudert-iw di ddunit, d lfayda ɣef ddemma n leqdic-iw ɣef lexbaṛ n lxiṛ , d acu ara xtiṛeɣ ? ur ẓriɣ ara !
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i kad èusmo ovo, molismo i mi i ondanji da ne ide gore u jerusalim.
mi nesla annect-agi, nukkni d watmaten n sizari nḥellel bulus iwakken ur ițțali ara ɣer temdint n lquds.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kome postadoh sluga po daru blagodati boje, koja mi je dana po èinjenju sile njegove.
uɣaleɣ d aqeddac n lexbaṛ-agi n lxiṛ n lmasiḥ s ṛṛeḥma n sidi ṛebbi ț-țezmert-is ixeddmen deg-i ;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dodje ena samarjanka da zahvati vode; reèe joj isus; daj mi da pijem.
yiwet n tmeṭṭut n samarya tusa-d aț-țagem ; sidna Ɛisa iluɛa-ț, yenna yas : a tameṭṭut, ma ulac aɣilif efk- yi-d ad sweɣ !
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no buduæi da mi dosadjuje ova udovica, odbraniæu je, da mi jednako ne dolazi i ne dosadjuje.
a s-fkeɣ lḥeqq akken ur d-tețțuɣal ara a yi-teṛṛeẓ aqeṛṛuy-iw. »
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a vojvoda pristupivi reèe mu: kai mi jesi li ti rimljanin? a on reèe: da.
amdebbar ameqqran mi d-yusa ɣer bulus, yenna-yas : ț-țideț kečč d aṛumani ? ih, d aṛumani i lliɣ !
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi ne znate èemu se molite; a mi znamo èemu se molimo: jer je spasenje od jevreja.
kunwi s isamariyen tɛebbdem ayen ur tessinem ara, ma d nukkni nɛebbed ayen nessen axaṭer leslak ițekk-ed seg wegdud n isṛail.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i padoh na zemlju, i èuh glas, koji mi govori: savle! savle! zato me goni?
Ɣliɣ ɣer lqaɛa, sliɣ i yiwen n ṣṣut i yi-d-iqqaṛen : caɛul, a caɛul, acuɣeṛ i yi tețqehhiṛeḍ ?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: