Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kao to stoji napisano: ni jednog nema pravednog;
sicut scriptum est quia non est iustus quisqua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
klanjaju se zli pred dobrima i bezboni na vratima pravednog.
iacebunt mali ante bonos et impii ante portas iustoru
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i izbavi pravednog lota, koga osramotie bezakonici neèistotom ivljenja;
et iustum loth oppressum a nefandorum iniuria conversatione erui
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u tami sjaje videlo pravednicima od dobrog, milostivog i pravednog.
excelsus super omnes gentes dominus super caelos gloria eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doista nema èoveka pravednog na zemlji koji tvori dobro i ne grei.
sapientia confortabit sapientem super decem principes civitati
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kai mudrome, i biæe jo mudriji; pouèi pravednog, i znaæe vie.
da sapienti et addetur ei sapientia doce iustum et festinabit acciper
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
za znak pravednog suda bojeg da se udostojite carstva bojeg, za koje i stradate.
in exemplum iusti iudicii dei ut digni habeamini regno dei pro quo et patimin
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
koji okrivljuju èoveka za reè, i meæu zamku onom koji kara na vratima, i obaraju pravednog laju.
qui peccare faciebant homines in verbo et arguentem in porta subplantabant et declinaverunt frustra a iust
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da istrebim iz tebe pravednog i bezbonog, zato æe izaæi maè moj iz korica svojih na svako telo od juga do severa.
fili hominis propheta et dices haec dicit dominus deus loquere gladius gladius exacutus est et limatu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da dodje na vas sva krv pravedna to je prolivena na zemlji od krvi avelja pravednog do krvi zarije sina varahijinog, koga ubiste medju crkvom i oltarom.
ut veniat super vos omnis sanguis iustus qui effusus est super terram a sanguine abel iusti usque ad sanguinem zacchariae filii barachiae quem occidistis inter templum et altar
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ispovedajte, dakle, jedan drugom grehe, i molite se bogu jedan za drugog, da ozdravljate; jer neprestana molitva pravednog mnogo moe pomoæi.
confitemini ergo alterutrum peccata vestra et orate pro invicem ut salvemini multum enim valet deprecatio iusti adsidu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i reèe gospod sotoni: jesi li video slugu mog jova? nema onakvog èoveka na zemlji, dobrog i pravednog, koji se boji boga i uklanja se oda zla.
dixitque dominus ad eum numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra homo simplex et rectus et timens deum ac recedens a mal
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zato ti, sine èoveèji, reci sinovima naroda svog: pravednog neæe izbaviti pravda njegova kad zgrei, i bezbonik neæe propasti sa bezbonosti svoje kad se vrati od bezbonosti svoje, kao to pravednik ne moe s nje iveti kad zgrei.
tu itaque fili hominis dic ad filios populi tui iustitia iusti non liberabit eum in quacumque die peccaverit et impietas impii non nocebit ei in quacumque die conversus fuerit ab impietate sua et iustus non poterit vivere in iustitia sua in quacumque die peccaveri
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: