Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i ovo æemo uèiniti ako bog dopusti.
et hoc faciemus siquidem permiserit deu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i ta sam mislio uèiniti njima, uèiniæu vama.
et quicquid illis facere cogitaram vobis facia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kad su raskopani temelji, ta æe uèiniti pravednik?"
vana locuti sunt unusquisque ad proximum suum labia dolosa in corde et corde locuti sun
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
veran je onaj koji vas dozva, koji æe i uèiniti.
fidelis est qui vocavit vos qui etiam facie
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i raali se gospodu uèiniti zlo narodu svom, koje reèe.
placatusque est dominus ne faceret malum quod locutus fuerat adversus populum suu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zato ovako veli gospod bog: neæe se to uèiniti, neæe biti.
haec dicit dominus deus non stabit et non erit istu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samo dvoje nemoj mi uèiniti, pa se neæu kriti od lica tvog.
duo tantum ne facias mihi et tunc a facie tua non absconda
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kad dodje dakle gospodar od vinograda ta æe uèiniti vinogradarima onim?
cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
predaj gospodu put svoj, i uzdaj se u njega, on æe uèiniti.
quoniam iniquitates meae supergressae sunt caput meum sicut onus grave gravatae sunt super m
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u boga se uzdam, ne bojim se; ta æe mi uèiniti èovek?
quoniam magnificata est usque ad caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uèinite mu onako kako je on mislio uèiniti bratu svom i izvadi zlo iz sebe,
reddent ei sicut fratri suo facere cogitavit et auferes malum de medio tu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ta smiljate gospodu? on æe uèiniti kraj; neæe se dva puta podignuti pogibao.
quid cogitatis contra dominum consummationem ipse faciet non consurget duplex tribulati
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali za tvog veka neæu to uèiniti radi davida oca tvog; nego æu ga otrgnuti iz ruke sina tvog.
verumtamen in diebus tuis non faciam propter david patrem tuum de manu filii tui scindam illu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nego æemo vam uèiniti po volji, ako æete se izjednaèiti s nama i obrezati sve mukinje izmedju sebe.
sed in hoc valebimus foederari si esse volueritis nostri similes et circumcidatur in vobis omne masculini sexu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
udariæu ga pomorom, i rasuæu ga; a od tebe æu uèiniti narod velik i jaèi od ovog.
feriam igitur eos pestilentia atque consumam te autem faciam principem super gentem magnam et fortiorem quam haec es
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evo, ja æu uèiniti jerusalim èaom za opijanje svim narodima unaokolo, koji æe opsesti jerusalim ratujuæi na judu.
ecce ego ponam hierusalem superliminare crapulae omnibus populis in circuitu sed et iuda erit in obsidione contra hierusale
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i odgovorie sinovi gadovi i sinovi ruvimovi govoreæi: kako je gospod kazao slugama tvojim tako æemo uèiniti.
responderuntque filii gad et filii ruben sicut locutus est dominus servis suis ita faciemu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zato æu uèiniti od samarije gomilu u polju da se sade vinogradi, i pobacaæu kamenje njeno u dolinu i otkriæu joj temelje.
et ponam samariam quasi acervum lapidum in agro cum plantatur vinea et detraham in vallem lapides eius et fundamenta eius revelab
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tako da smemo govoriti: gospod je moj pomoænik, i neæu se bojati; ta æe mi uèiniti èovek?
ita ut confidenter dicamus dominus mihi adiutor non timebo quid faciat mihi hom
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a bog je kadar uèiniti da je medju vama izobilna svaka blagodat, da u svemu svagda svako dovoljstvo imajuæi izobilujete za svako dobro delo;
potens est autem deus omnem gratiam abundare facere in vobis ut in omnibus semper omnem sufficientiam habentes abundetis in omne opus bonu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: