Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ahtisari nastavlja turneju utvrđivanja činjenica posetom beogradu
Ахтисари продолжува со својата турнеја на утврдување на фактите со посетата на Белград
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
roan počinje misiju utvrđivanja činjenica u prištini i beogradu
Рохан започна мисија на утврдување на фактите во Приштина и Белград
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lakso i vilšir pripremili su svoj izveštaj posle misije utvrđivanja činjenica u februaru.
Лааксо и Валјшир го подготвија својот извештај во врска со мисијата на утврдување на фактите во февруари.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
srpski premijer vojislav koštunica u sredu je boravio u toj oblasti u misiji utvrđivanja činjenica.
Српскиот премиер Воислав Коштуница во средата беше во мисија на утврдување на фактите во регионот.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pokrajinski guverner mehmet nijazi tanilir rekao je da je istraga u toku radi utvrđivanja uzroka eksplozije.
Гувернерот на провинцијата Мехмет Нијази Танилир рече дека е во тек истрага за причината на експлозијата.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
svi su se složili da je potrebno očuvati stabilnost i omogućiti da se proces utvrđivanja statusa nastavi nesmetano.
Сите се согласија со потребата од зачувување на стабилноста.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
brza misija utvrđivanja činjenica u ulicama blizu prodavnice cipela bata potvrdila je sumnju da je podgorica preplavljena prodavnicama cipela.
Брзата мисија на утврдување на фактите низ улиците близу продавницата „Бата“ го потврдија сомневањето дека Подгорица е преплавена со продавници за чевли.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
potencijalna optužnica za ratne zločine protiv haradinaja mogla bi da poremeti proces utvrđivanja budućnosti pokrajine, upozoravaju diplomate.
Евентуалното обвинение за воени злосторства против Харадинај би можело да го попречи процесот на одредување на иднината на провинцијата, предупредуваат дипломатите.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dvojica visokih zvaničnika eu predlažu da unija preuzme veću ulogu na kosovu posle utvrđivanja konačnog statusa, uključujući preuzimanje policijskih dužnosti.
Двајца високи официјални претставници на ЕУ предлагаат блокот да преземе поголема улога во Косово по одредувањето на нејзиниот конечен статус, вклучувајќи го и преземањето на полициските функции.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
demonstracije je organizovala militantna grupa vetevendosja, koja se protivi procesu utvrđivanja statusa koji vode un i želi da parlament pokrajine odmah proglasi nezavisnost.
Демонстрациите ги организираше милитантната група Ветевендосја, која се противи на процесот предводен од ОН за одредување на статусот на Косово и сака парламентот во покраината веднаш да прогласи независност.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
od suštinskog je značaja da proces saradnje sa hagom ne bude prinudan – to je pitanje pravde, zakona i utvrđivanja istine kroz pravosudni proces.
Важно е да не го сфатиме процесот на соработка со МКСЈ како принуда -- тој е прашање на правдата, законот, утврдување на вистината преку судски процес.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
delegacija saveta bezbednosti un otputovala je sa kosova u subotu (28. april), posle dvodnevne misije utvrđivanja činjenica.
Делегација на Советот за безбедност на ОН го напушти Косово во саботата (28-ми април), по дводневната мисија на утврдување на фактите.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dokument, usvojen u trenutku kada proces utvrđivanja statusa kosova koji vode un ulazi u svoje finalne faze, uključuje formulaciju kojom se kosovo opisuje kao integralni deo teritorije srbije.
Документот, усвоен во време кога процесот воден од ОН за одредување на статусот на Косово, влегува во својата финална фаза, вклучува текст во кој Косово се опишува како интегрален дел од српската територија.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"pomeranje napred procesa utvrđivanja budućeg statusa kosova trebalo bi da ostane važan prioritet saveta bezbednosti i međunarodne zajednice", rekao je generalni sekretar.
„Напредокот во процесот на одредување на идниот статус на Косово треба да остане висок приоритет за Советот за безбедност и меѓународната заедница“, рече генералниот секретар.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
u oktobru, republički tužilac za ratne zločine vladimir vukčević počeo je postupak utvrđivanja odgovornosti za ubistvo hrvatskih civila u selu lovas, u blizini iloka, u jesen 1991. godine.
Во октомври републичкиот обвинител за воени злосторства, Владимир Вукчевиќ, започна судска постапка за утврдување на одговорноста за убиството на хрватските цивили во селото Ловас, во близина на Илока, во есента 1991 година.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
njegova grupa organizovala je slične demonstracije kada je izaslanik generalnog sekretara un kofija anana za proces određivanja statusa kosova, marti ahtisari, doputovao u prištinu u misiju utvrđivanja činjenica pre otprilike 11 meseci, pre početka direktnih razgovora sa beogradom.
Неговата група организираше слични демонстрации кога претставникот на генералниот секретар на ОН Кофи Анан за процесот на решавање на статусот на Косово, Марти Ахтисари, пристигна во мисија на утврдување на фактите во Приштина, пред околу 11 месеци, пред почетокот на директните разговори со Белград.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
«vlada je rešena da ispuni ove standarde i nakon procene koja će biti izvršena do sredine 2005. godine započne proces utvrđivanja konačnog statusa kosova», izjavio je kosovski premijer.
"Владата е решена да ги исполни овие стандарди и по проценката во средината на 2005 година да започне со процесот на дефинираое на конечниот статус на Косово", изјави премиерот.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"moj utisak je da su kosovski srbi … većinom rešeni da ostanu na kosovu jednom kada se proces utvrđivanja statusa završi", rekao je on. "oni žele da žive u miru i sigurnosti, ali žele da žive na kosovu.
„Мојот впечаток е дека косовските Срби ... се решени, во најголем дел, да останат во Косово, откако ќе заврши процесот на решавање на статусот“, рече тој. „Тие сакаат да живеат во мир и безбедност, но сакаат да живеат во Косово.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering