Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
potom car jezekija usta rano, i sazva upravitelje gradske, i otide u dom gospodnji.
katahi ka maranga wawe a kingi hetekia i te ata, huihuia ana e ia nga rangatira o te pa, haere ana ia ki runga, ki te whare o ihowa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sudije i upravitelje postavi sebi po svim mestima koja ti da gospod bog tvoj po plemenima tvojim, i neka sude narodu pravo.
whakaturia etahi kaiwhakawa, me etahi rangatira mou i ou kuwaha katoa, e homai ana e ihowa, e tou atua, ki a koe, mo ou iwi: kia tika hoki ta ratou whakawa mo te iwi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
skupite meni sve stareine od plemena svojih i upravitelje svoje da im kaem da èuju ove reèi, i da im zasvedoèim nebom i zemljom.
huihuia mai ki ahau nga kaumatua katoa o o koutou iwi, me o koutou rangatira, a ka korero ahau i enei kupu ki o ratou taringa, ka waiho hoki i te rangi, i te whenua hei kaititiro mo ratou
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
potom sabra isus sva plemena izrailjeva u sihem, i sazva stareine izrailjeve i poglavare njegove i sudije njegove i upravitelje njegove, i stae pred bogom.
na ka whakaemia e hohua nga iwi katoa o iharaira ki hekeme, a ka karangatia e ia nga kaumatua o iharaira, o ratou ariki, o ratou kaiwhakawa, o ratou rangatira; a tu ana ratou i te aroaro o te atua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tada uzevi stareine od plemena vaih, ljude mudre i poznate, postavih vam ih za stareine, za hiljadnike i stotinare i pedesetare i desetare i upravitelje po plemenima vaim.
na ka tango ahau i nga upoko o o koutou iwi, i nga mea whakaaro, e mohiotia ana, a meatia iho ratou e ahau hei upoko mo koutou, hei rangatira mo nga mano, hei rangatira mo nga rau, hei rangatira mo nga rima tekau, hei rangatira mo nga tekau, hei kaiwhakahauhau hoki mo o koutou iwi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mesto bronze doneæu zlata, i mesto gvodja doneæu srebra, i bronze mesto drva, i gvodja mesto kamenja, i postaviæu ti za upravitelje mir i za nastojnike pravdu.
ko te parahi ka whakaputaia ketia e ahau hei koura, ko te rino ka whakaputaia ketia hei hiriwa, ka puta ke te rakau hei parahi, ka puta ke nga kohatu hei rino; ko ou kaitohutohu ka meinga he rongo e mau ana, ko ou kaiakiaki he tika
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ti, jezdra, po mudrosti boga svog koja ti je data postavi upravitelje i sudije da sude svemu narodu to je s one strane reke izmedju svih koji znaju zakon boga tvog, i ko ne zna, uèite ga.
na mau, e etera, kei a koe na hoki te mohio o te atua, mau e whakarite nga kaiwhakarite, nga kaiwhakarongo totohe, hei whakarite mo nga iwi katoa i tera taha o te awa, hei te hunga katoa e mohio ana ki nga ture a tou atua: na, ko te hunga kahore e mohio, ma koutou e whakaako
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i posla car navuhodonosor da saberu knezove, upravitelje i vojvode, stareine, riznièare, sudije, nastojnike i sve vlastelje zemaljske, da dodju da se osveti lik to ga postavi car navuhodonosor.
katahi a kingi nepukaneha ka tono tangata ki te huihui i nga ariki, i nga kawana, i nga rangatira, i nga kaiwhakawa, i nga kaitiaki taonga, i nga kaiwhakatakoto whakaaro, i era atu rangatira, i nga kawana katoa o nga kawanatanga, kia haere mai ki te tainga o te kawa o te whakapakoko i whakaturia e kingi nepukaneha
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: