Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
idemo
let's go zero
Senast uppdaterad: 2020-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dome jakovljev, hodi da idemo po svetlosti gospodnjoj.
vinde, ó casa de jacó, e andemos na luz do senhor.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ustanite da idemo; evo izdajnik se moj priblii.
levantai-vos, vamo-nos; eis que é chegado aquele que me trai.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a petar reèe: eto mi smo ostavili sve i za tobom idemo.
disse-lhe pedro: eis que nós deixamos tudo, e te seguimos.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hodi, dragi moj, da idemo u polje, da noæujemo u selima.
vem, ó amado meu, saiamos ao campo, passemos as noites nas aldeias.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a petar mu poèe govoriti: eto mi smo ostavili sve, i za tobom idemo.
pedro começou a dizer-lhe: eis que nós deixamos tudo e te seguimos.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tad samuilo reèe narodu: hajdete da idemo u galgal, da onde ponovimo carstvo.
depois disse samuel ao povo: vinde, vamos a gilgal, e renovemos ali o reino.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tri dana hoda treba da idemo u pustinju da prinesemo rtvu gospodu bogu svom, kao to nam je kazao.
havemos de ir caminho de três dias ao deserto, para que ofereçamos sacrifícios ao senhor nosso deus, como ele nos ordenar.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a on reèe: besposlièite, besposlièite, i zato govorite: da idemo da prinesemo rtvu gospodu.
mas ele respondeu: estais ociosos, estais ociosos; por isso dizeis: vamos, sacrifiquemos ao senhor.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jer ste na to i pozvani, jer i hristos postrada za nas, i nama ostavi ugled da idemo njegovim tragom:
porque para isso fostes chamados, porquanto também cristo padeceu por vós, deixando-vos exemplo, para que sigais as suas pisadas.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tada odgovori petar i reèe mu: eto mi smo ostavili sve i za tobom idemo; ta æe dakle biti nama?
então pedro, tomando a palavra, disse-lhe: eis que nós deixamos tudo, e te seguimos; que recompensa, pois, teremos nós?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne dao mi bog da dignem ruku svoju na pomazanika gospodnjeg! nego uzmi sada koplje to mu je èelo glave i èau za vodu, pa da idemo.
o senhor, porém, me guarde de que eu estenda a mão contra o ungido do senhor. agora, pois, toma a lança que está � sua cabeceira, e a bilha d'água, e vamo-nos.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zapovedivi i nama, koji ga tuimo, da idemo k tebi; a od njega moe sam ispitavi doznati za sve ovo za ta ga mi tuimo.
e tu mesmo, examinando-o, poderás certificar-te de tudo aquilo de que nós o acusamos.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i reèe avram momcima svojim: ostanite vi ovde s magarcem, a ja i dete idemo onamo, pa kad se pomolimo bogu, vratiæemo se k vama.
e disse abraão a seus moços: ficai-vos aqui com o jumento, e eu e o mancebo iremos até lá; depois de adorarmos, voltaremos a vós.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i reèe joj: ustani da idemo. ali ne bi odgovora; tada je metnu na magarca, i ustavi èovek podje u mesto svoje,
ele lhe disse: levanta-te, e vamo-nos; porém ela não respondeu. então a pôs sobre o jumento e, partindo dali, foi para o seu lugar.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
leèismo vavilon, ali se ne isceli; ostavite ga, i da idemo svaki u svoju zemlju; jer do neba dopire sud njegov i die se do oblaka.
queríamos sarar babilônia, ela, porém, não sarou; abandonai- a, e vamo-nos, cada qual para a sua terra; pois o seu julgamento chega até o céu, e se eleva até as mais altas nuvens.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a on odgovarajuæi reèe im: dajte im vi neka jedu. a oni rekoe: jedino da idemo da kupimo za dvesta groa hleba, pa da im damo da jedu?
ele, porém, lhes respondeu: dai-lhes vós de comer. então eles lhe perguntaram: havemos de ir comprar duzentos denários de pão e dar-lhes de comer?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
reèe im simon petar: idem da lovim ribu. rekoe mu: idemo i mi s tobom. onda izidjoe i odmah sedoe u ladju, i onu noæ ne uhvatie nita.
disse-lhes simão pedro: vou pescar. responderam-lhe: nós também vamos contigo. saíram e entraram no barco; e naquela noite nada apanharam.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a saul reèe momku svom: hajde da idemo; ali ta æemo odneti èoveku? jer nam je hleba nestalo u torbama, a dar nemamo da odnesemo èoveku boijem. ta imamo?
então saul disse ao seu moço: porém se lá formos, que levaremos ao homem? pois o pão de nossos alforjes se acabou, e presente nenhum temos para levar ao homem de deus; que temos?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: