Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Сирови захтев
Исходный запрос
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Лични ССЛ захтев
Запрос персонального ssl
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ниједан захтев није изабран.
Ни одного запроса невыбрано.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Захтев је извршен за %s
Запрос к %s завершен
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Грешка: неуспешан захтев:% 1
Ошибка при выполнении запроса:% 1
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Упозорење: cross network захтев
Внимание: Межсетевой запрос
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Захтев за дневник је сада употпуњен
Уведомление по обсуждению статьи закончено
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
\n----------------------\nПун захтев колачића:\n\n
\n----------------------\nПолный запрос сookie:\n\n
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Грешка: време за захтев је истекло
Ошибка: время запроса истекло
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
На opera сервер је послат неисправан захтев
Серверу аутентификации opera отправлен неверный запрос
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Захтев за слање на %s је на чекању...
Запрос поставлен в очередь для отправки на %s...
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
На opera link сервер је послат неисправан захтев
Отправлен неверный запрос серверу opera link
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Сервер је прихватио захтев - али није вратио никакав садржај
Удаленный сервер принял запрос, но возвратил пустой файл
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Сервисна порука је примљена (нпр. захтев за овлашћивање) name
Получено служебное сообщение (например, запрос авторизации) name
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Удаљени сервер одбија да изврши захтев.\nОва адреса није доступна.
Удалённый сервер отказывается выполнить запрос.\r\nДанный адрес недоступен.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Сервер Онлајн провере потврде (ocsp) јавља да провера није успела јер захтев није потписан
Сообщение сервера проверки сертификатов (ocsp): Проверка не удалась, так как запрос должен быть подписан.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Сада морате навести лозинку за захтев за сертификат. Изаберите што јачу лозинку пошто ће бити коришћена за шифровање вашег приватног кључа.
Укажите пароль для запроса сертификата. Выберите хорошо защищённый пароль, который будет использоваться для шифрования вашего закрытого ключа.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Прегледач је одустао од преузимања захтеване ставке са адресе %s. Вем сајт преусмерава захтев на начин који не може да се изврши.
Браузер прекратил попытки получения запрошенного элемента с адреса %s. Веб-сайт перенаправляет запрос по пути, который никогда не завершится.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
java аплет захтева овлашћења уз која може да нашкоди Вашем рачунару.\n\nТребало би да прихватите овај захтев само ако верујете изворном Веб сајту.
java-приложение запрашивает запуск с привилегиями, которые могут нанести вред Вашему компьютеру.\n\nДанные права можно предоставлять только, если сайт Вам известен и Вы ему доверяете.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Изгледа да постоји проблем на овом серверу.\n\nАко се учитавање не заврши како треба, зауставите захтев и поновно поднесите формулар.
Возможна ошибка сервера.\n\nЕсли загрузка закончится неудачей, отмените запрос и отправьте форму еще раз.
Senast uppdaterad: 2009-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: