Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i trèim k belezi, k daru gornjeg zvanja boijeg u hristu isusu.
стремлюсь к цели, к почести вышнего звания Божия во Христе Иисусе.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
posle četiri decenije mnoge reke umiru uglavnom zbog jednostranog upravljanja vodama i brana izgrađenih od strane gornjeg priobalnog komšije indije.
Через сорок лет реки исчезают, в основном, из-за односторонних стоков и дамб, которые строит сосед, расположенный в верхнем течении - Индия.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i posla car asirski ravsaka iz lahisa u jerusalim k caru jezekiji s velikom vojskom; i on stade kod jaza gornjeg jezera na putu kod polja beljarevog.
И послал царь Ассирийский из Лахиса в Иерусалим к царю ЕзекииРабсака с большим войском; и он остановился у водопровода верхнего пруда на дороге поля белильничьего.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i gle, zavesa crkvena razdre se nadvoje od gornjeg kraja do donjeg; i zemlja se potrese, i kamenje se raspade;
И вот, завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
falal, sin uzajev popravlja prema savitku i prema kuli koja se izdie iz gornjeg doma carevog kod trema tamnièkoga; za njim fedaja, sin farosov.
За ним Фалал, сын Узая, напротив угла и башни, выступающей от верхнего дома царского, которая у двора темничного. За ним Федаия, сын Пароша.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tada reèe gospod isaiji: izadji na susret ahazu, ti i sear-jasuv, sin tvoj, nakraj jaza gornjeg jezera, na put kod polja beljarevog.
И сказал Господь Исаии: выйди ты и сын твой Шеар-ясув навстречу Ахазу, к концу водопровода верхнего пруда, на дорогу к полю белильничьему,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ali car asirski posla tartana i ravsarisa i ravsaka iz lahisa k caru jezekiji u jerusalim s velikom vojskom; i oni se podigoe i dodjoe u jerusalim; i podigavi se i doavi stadoe kod jaza gornjeg jezera, koji je pokraj puta u polju beljarevom.
И послал царь Ассирийский Тартана и Рабсариса и Рабсака из Лахиса к царю Езекии с большим войском в Иерусалим. И пошли, и пришли кИерусалиму; и пошли, и пришли, и стали у водопровода верхнего пруда, который на дороге поля белильничьего.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: