You searched for: najboljem (Serbiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Spanish

Info

Serbian

najboljem

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Spanska

Info

Serbiska

u najboljem scenariju ovo ne bi trebalo da ima granice.

Spanska

en un escenario ideal, esto no debería tener límites.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ova opsesija devičanstvom je plitka u najboljem slučaju i smrtna u najgorem.

Spanska

esta obsesión con la virginidad es superficial en el mejor de los casos, y mortal en el peor de ellos.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

na kraju krajeva, grupa starešina je odlučila da preuzme na sebe posao da dozvoli devojkama pravo da postanu ratnici jer su verovali da je to u najboljem interesu za prikazivanje njihove kulture.

Spanska

al final, un grupo de ancianos decidieron ponerse manos a la obra para que las mujeres tuviesen el derecho a convertirse en guerreras porque creían que así sería más fácil preservar su cultura.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

pošto se predlog usluge može opisati kao bizaran, u najboljem slučaju, a jat navodno prima značajnu državnu pomoć, nije u javnom interesu da se ovo odobri.

Spanska

debido a que la propuesta de servicio puede ser descrita como bizarra, en el mejor de los casos, y supuestamente jat está recibiendo apoyo sustancial del estado, el interés público no apoya que se conceda.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

Èuj nas, gospodaru; ti si knez od boga medju nama; u najboljem grobu našem pogrebi mrtvaca svog; niko izmedju nas neæe ti zatvoriti grob svoj da ne pogrebeš mrtvaca svog.

Spanska

--escúchanos, señor nuestro: tú eres un príncipe de dios entre nosotros. sepulta a tu difunta en el mejor de nuestros sepulcros. ninguno de nosotros te negará su sepulcro para que sepultes a tu difunta

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

sve češće, osećam kao da su globalni glasovi platforma za “novinarstvo zagovaranja” u najboljem smislu te reči: dosta tog novinarstva se zalaže za promene u svetu i opisuje ljude koji se bore da se te promene dese.

Spanska

cada vez más, siento que global voices es una plataforma para el “periodismo por una causa” en el mejor sentido del término: tanto aboga por cambios en el mundo como representa a las personas que luchan para lograr esos cambios.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,768,975,145 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK