Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Èovek neæe nikako brata osloboditi, neæe dati bogu otkup za nj.
de förlita sig på sina ägodelar och berömma sig av sin stora rikedom.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jer ako tebe, koji ima razum, vidi ko u idolskoj crkvi gde sedi za trpezom, neæe li njegova savest, slaba buduæi, osloboditi se da jede idolske rtve?
ty om någon får se dig, som har undfått »kunskap», ligga till bords i ett avgudahus, skall då icke hans samvete, om han är svag, därav »bliva uppbyggt» på det sätt att han äter köttet från avgudaoffer?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
muèi se i vièi, kæeri sionska, kao porodilja, jer æe izaæi iz grada i stanovaæe u polju, i otiæi æe u vavilon; onde æe se osloboditi, onde æe te iskupiti gospod iz ruku neprijatelja tvojih.
ja, väl må du vrida dig i födslosmärtor såsom en barnaföderska, du dotter sion; ty nu måste du ut ur staden, du måste bo på öppna fältet; ja, du skall komma ända till babel -- där skall du finna räddning, där skall herren förlossa dig ur dina fienders hand.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: