Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jer je gospodar i od subote sin èoveèiji.
sapagka't ang anak ng tao ay panginoon ng sabbath.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dakle je gospodar sin èoveèji i od subote.
kaya't ang anak ng tao ay panginoon din naman ng sabbath.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i reèe im: sin je èoveèiji gospodar i od subote.
at sinabi niya sa kanila, ang anak ng tao ay panginoon ng sabbath.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i ona ostavi haljinu njegovu kod sebe dok mu gospodar dodje kuæi.
at kaniyang iningatan ang suot niya sa kaniyang siping, hanggang sa umuwi ang kaniyang panginoon sa kaniyang bahay.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
blago tom sluzi kog doavi gospodar njegov nadje da izvruje tako.
mapalad ang aliping yaon, na kung dumating ang kaniyang panginoon ay maratnang gayon ang ginagawa niya.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
posla car i odrei ga; gospodar nad narodima, i pusti ga.
ang hari ay nagsugo, at pinawalan siya; sa makatuwid baga'y ang pinuno ng mga bayan, at pinalaya niya siya.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gospodar moj zapita sluge svoje govoreæi: imate li oca ili brata?
tinanong ng aking panginoon ang kaniyang mga lingkod, na sinasabi; kayo ba'y mayroong ama o kapatid?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a po dugom vremenu dodje gospodar tih sluga, i stade se raèunati s njima.
pagkatapos nga ng mahabang panahon, ay dumating ang panginoon ng mga aliping yaon, at nakipaghusay sa kanila.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bolji je spor na gnev nego junak, i gospodar od svog srca bolji je nego onaj koji uzme grad.
siyang makupad sa pagkagalit ay maigi kay sa makapangyarihan; at siyang nagpupuno sa kaniyang diwa ay maigi kay sa sumasakop ng isang bayan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mefivostej reèe caru: neka uzme sve, kad se car gospodar moj vratio na miru u dom svoj.
at sinabi ni mephiboseth sa hari, oo, ipakuha mo sa kaniya ang lahat, yamang ang aking panginoon na hari ay dumating na payapa sa kaniyang sariling bahay.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a sluge æe tvoje preæi svaki naoruan, da se bije pred gospodom, kao to govori gospodar na.
nguni't ang iyong mga lingkod ay magsisitawid, bawa't lalake na may almas sa pakikipagbaka, sa harap ng panginoon upang makipagbaka, gaya ng sinabi ng aking panginoon.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a jonatan odgovori i reèe adoniji: ta, gospodar na, car david, postavi solomuna carem.
at si jonathan ay sumagot, at nagsabi kay adonia, katotohanang ginawang hari si salomon ng ating panginoong haring si david:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a gospodar mu reèe: neæemo svrtati u tudj grad, koji nije sinova izrailjevih, nego æemo iæi do gavaje.
at sinabi ng kaniyang panginoon sa kaniya, hindi tayo liliko sa bayan ng iba, na hindi sa mga anak ni israel; kundi dadaan tayo sa gabaa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako ko uzme od blinjeg svog ivinèe na poslugu, pa ohrone ili ugine, a gospodar mu ne bude kod njega, da plati.
at kung ang sinoman ay humiram ng anoman sa kaniyang kapuwa, at masaktan, o mamatay, na hindi kaharap ang may-ari, ay walang pagsala na siya'y magsasauli.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a gedeon im reèe: neæu vam ja biti gospodar, niti æe vam sin moj biti gospodar; gospod æe vam biti gospodar.
at sinabi ni gedeon sa kanila, hindi ako magpupuno sa inyo, o magpupuno man ang aking anak sa inyo: ang panginoon ang magpupuno sa inyo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a car odgovori i reèe eni: nemoj tajiti od mene ta æu te pitati. a ena reèe: neka govori car gospodar moj.
nang magkagayo'y sumagot ang hari at nagsabi sa babae, huwag mong ikubli sa akin, isinasamo ko sa iyo, ang anoman na aking itatanong sa iyo. at sinabi ng babae, magsalita nga ang aking panginoon na hari.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i neka vam se ukrepe ruke i budite hrabri; jer saul, gospodar va, pogibe, a dom judin pomaza mene za cara nad sobom.
ngayon nga, magsilakas nawa ang inyong mga kamay, at kayo nawa'y maging matatapang: sapagka't patay na si saul na inyong panginoon, at pinahiran ng langis naman ako ng sangbahayan ni juda upang maging hari sa kanila.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a gospodar njen usta ujutru, i kad otvori vrata i izadje da ide svojim putem, a to ena inoèa njegova leae na vratima kuænim, i ruke joj na pragu.
at bumangon ang kaniyang panginoon ng kinaumagahan, at ibinukas ang mga pinto ng bahay, at lumabas na nagpatuloy ng kaniyang lakad: at, narito, ang babae na kaniyang kinakasama ay nakabuwal sa pintuan ng bahay, na ang kaniyang mga kamay ay nasa tayuan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a gospodar mu reèe: po tvojim æu ti reèima suditi, zli slugo! znao si da sam ja tvrd èovek, uzimam ta nisam sejao:
sinabi niya sa kaniya, sa sariling bibig mo kita hinahatulan ikaw na masamang alipin. nalalaman mo na ako'y taong mabagsik, na kumukuha ng hindi ko inilagay, at gumagapas ng hindi ko inihasik;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a itaj odgovori caru i reèe: tako iv da je gospod i tako da je iv car gospodar moj, gde bude car gospodar moj, bilo na smrt ili na ivot, onde æe biti i sluga tvoj.
at sumagot si ittai sa hari, at nagsabi, buhay ang panginoon, at buhay ang aking panginoon na hari, tunay na kung saan dumoon ang aking panginoon na hari, maging sa kamatayan o sa kabuhayan ay doroon naman ang iyong lingkod.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: