You searched for: vavilonske (Serbiska - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Tagalog

Info

Serbian

vavilonske

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tagalog

Info

Serbiska

ej sione, koji sediš kod kæeri vavilonske, izbavi se.

Tagalog

oy sion, tumanan ka, ikaw na tumatahan na kasama ng anak na babae ng babilonia.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

maè na haldejce, govori gospod, i na stanovnike vavilonske i na knezove njegove i na mudrace njegove.

Tagalog

ang tabak ay nasa mga caldeo, sabi ng panginoon, at sa mga nananahan sa babilonia, at sa kaniyang mga prinsipe, at sa kaniyang mga pantas.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

Èuje se glas onih koji beže i koji pobegoše iz zemlje vavilonske da jave u sionu osvetu gospoda boga našeg, osvetu dvora njegovog.

Tagalog

inyong dinggin ang tinig nila na nagsisitakas at nagsisitahan mula sa lupain ng babilonia, upang maghayag sa sion ng kagantihan ng panginoon nating dios, ng kagantihan ng kaniyang templo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer prvog dana prvog meseca podje iz vavilonske, a prvog dana petog meseca dodje u jerusalim, jer dobra ruka boga njegovog beše nad njim.

Tagalog

sapagka't sa unang araw ng unang buwan ay nagpasimula siyang umahon mula sa babilonia, at sa unang araw ng ikalimang buwan ay dumating siya sa jerusalem, ayon sa mabuting kamay ng kaniyang dios na sumasa kaniya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i danilo izmoli u cara, te postavi nad poslovima zemlje vavilonske sedraha, misaha i avdenaga, a danilo osta na dvoru carevom.

Tagalog

at si daniel ay humiling sa hari, at kaniyang inihalal, si sadrach, si mesach, at si abed-nego, sa mga gawain sa lalawigan ng babilonia; nguni't si daniel ay nasa pintuang-daan ng hari.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

opasane pojasima po bedrima, sa šarenim kapama na glavi, koji svi behu na oèi kao vojvode nalik na sinove vavilonske iz zemlje haldejske, svoje postojbine,

Tagalog

na nangabibigkisan sa kanilang mga balakang, na mga may lumilipad na turbante sa kanilang mga ulo, silang lahat ay parang mga prinsipe ayon sa wangis ng mga taga babilonia sa caldea, na lupain na kanilang kinapanganakan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

taj jezdra vrati se iz vavilonske, a beše književnik vešt zakonu mojsijevom, koji dade gospod bog izrailjev, i car mu dade sve što zaiska, jer ruka gospoda boga njegovog beše nad njim,

Tagalog

ang ezra na ito ay yumaon mula sa babilonia. at siya'y kalihim na bihasa sa kautusan ni moises, na ibinigay ng panginoon, ng dios ng israel: at tinulutan siya ng hari sa lahat niyang kahilingan, ayon sa kamay ng panginoon niyang dios na sumasa kaniya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

još i sudove doma božijeg zlatne i srebrne koje nam navuhodonosor beše uzeo iz crkve jerusalimske i odneo u crkvu vavilonsku, iznese ih car kir iz crkve vavilonske, i biše dani po imenu sasavasaru, kog postavi upraviteljem,

Tagalog

at ang ginto at pilak na mga sisidlan rin naman sa bahay ng dios na inilabas ni nabucodonosor sa templo na nasa jerusalem, at nangadala sa loob ng templo ng babilonia, ang mga yaon ay inilabas sa templo ng babilonia ni ciro na hari, at ibinigay sa isang nagngangalang sesbassar, na siya niyang ginawang tagapamahala,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a imaju ljudi jevreji, koje si postavio nad poslovima zemlje vavilonske, sedrah, misah i avdenago; ti ljudi, care, ne haju za te, ne poštuju tvoje bogove, i ne klanjaju se zlatnom liku, koji si postavio.

Tagalog

may ilang judio na iyong inihalal sa mga gawain sa lalawigan ng babilonia na si sadrach, si mesach, at si abed-nego; ang mga lalaking ito, oh hari, ay hindi ka pinakundanganan: sila'y hindi nangaglilingkod sa iyong mga dios, ni nagsisisamba man sa larawang ginto na iyong itinayo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,735,176,947 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK