You searched for: donosi (Serbiska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Czech

Info

Serbian

donosi

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tjeckiska

Info

Serbiska

ona je kao ladja trgovaèka, iz daleka donosi hranu svoju.

Tjeckiska

jest podobná lodi kupecké, zdaleka přiváží pokrm svůj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a kad mi življenje u telu plod donosi, to ne znam šta æu izabrati.

Tjeckiska

jest-li mi pak prospěšněji živu býti v těle pro práci, tedy nevím, co bych vyvolil.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer naša laka sadašnja briga donosi nam veènu i od svega pretežniju slavu.

Tjeckiska

nebo toto nynější lehoučké ssoužení naše převelmi veliké věčné slávy břímě nám působí,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

zato vam kažem da æe se od vas uzeti carstvo božje, i daæe se narodu koji njegove rodove donosi.

Tjeckiska

protož pravím vám, že bude odjato od vás království boží, a bude dáno lidu činícímu užitky jeho.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

vinograd imaše solomun u valamonu; dade vinograd èuvarima da svaki donosi za rod njegov po hiljadu srebrnika.

Tjeckiska

vinici měl Šalomoun v balhamon, kteroužto pronajal strážným, aby jeden každý přinášel za ovoce její tisíc stříbrných.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer žalost koja je po bogu donosi za spasenje pokajanje, za koje se nikada ne kaje; a žalost ovog sveta smrt donosi.

Tjeckiska

nebo zámutek, kterýž jest podle boha, ten pokání k spasení působí takové, jehož nikdy líto nebude, ale zámutek světa způsobuje smrt.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i rekoše mojsiju govoreæi: više donosi narod nego što treba da se uradi delo, koje je gospod zapovedio da se uradi.

Tjeckiska

a mluvili k mojžíšovi těmi slovy: mnohem více přináší lid, nežli potřebí jest k dělání díla, kteréž přikázal hospodin dělati.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i zapovedi mojsije da se oglasi po logoru govoreæi: ni èovek ni žena da ne donosi više priloge za svetinju. i zabrani se narodu da ne donosi.

Tjeckiska

i rozkázal mojžíš, aby provoláno bylo v vojště takto: muž ani žena, žádný nepřinášej více oběti k svatyni. i zbráněno jest lidu, aby nenosili.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a posejano na dobroj zemlji to je koji sluša reè i razume, koji dakle i rod radja, i donosi jedan po sto, a jedan po šezdeset, a jedan po trideset.

Tjeckiska

v dobrou pak zemi vsátý, ten jest, kterýž slyší slovo a rozumí, i ovoce nese a vydává, některé zajisté stý, a jiné šedesátý, jiné pak třidcátý.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i bacasmo žreb za sveštenike i levite i narod radi nošenja drva da se donosi u dom boga našeg po domovima otaca naših na vreme od godine do godine, da gori na oltaru gospoda boga našeg, kako piše u zakonu;

Tjeckiska

metali jsme i losy s strany kněží, levítů i lidu, příčinou dříví nošení, aby ho dodávali do domu boha našeho, čeledem otců našich časy vyměřenými, rok po roku, aby hořelo na oltáři hospodina boha našeho, jakž psáno jest v zákoně.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

radi mu dakle zemlju ti i sinovi tvoji i sluge tvoje, i donosi da sin gospodara tvog ima hleb da jede; ali mefivostej sin gospodara tvog ješæe svagda za mojim stolom. siva pak imaše petnaest sinova i dvadeset sluga.

Tjeckiska

budeš tedy jemu spravovati rolí, ty i synové tvoji i služebníci tvoji, a snášeti budeš, aby měl syn pána tvého pokrm, kterýž by jedl, ale mifibozet syn pána tvého jídati bude vždycky za stolem mým. (měl pak síba patnácte synů a dvadceti služebníků.)

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i joas reèe sveštenicima: sav novac posveæeni, što se donosi u dom gospodnji, novac onih koji idu u boj, i novac od ucene svaèije, i sav novac što ko donosi od svoje volje u dom gospodnji.

Tjeckiska

Řekl pak joas kněžím: všecky peníze svaté, kteréž se vnášejí do domu hospodinova, totiž peníze těch, kteříž jdou v počet, a peníze ceny za osobu jednoho každého, a všecky peníze, kteréž by kdo dobrovolně uložil dáti do domu hospodinova,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a glavari donosiše kamenje onihovo i kamenje za ukivanje po opleæku i po naprsniku,

Tjeckiska

knížata pak přinášeli kamení onychinové, a jiné kamení k vsazování do náramenníku a náprsníku,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,441,329 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK