Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i razmetnuæu meso tvoje po gorama i napuniæu doline gomilama od tebe.
a rozmeci maso tvé po horách, a naplním údolí vysokostí tvou.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neæe biti pometkinje ni nerotkinje u zemlji tvojoj; i broj dana tvojih napuniæu.
nebudeť, která by potratila, ani neplodná v zemi tvé; počet dnů tvých doplním.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gospod nad vojskama zakle se sobom: napuniæu te ljudima kao skakavcima, i oni æe ti pevati pesmu.
přisáhlť jest hospodin zástupů skrze samého sebe: jistotně naplním tě lidmi jako brouky, kteříž by prokřikovali nad tebou radostně:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i potreæu sve narode, i doæi æe izabrani iz svih naroda, i napuniæu ovaj dom slave, veli gospod nad vojskama.
nebo takto praví hospodin zástupů: po malém času, aj, já ještě jednou pohnu nebem i zemí, a mořem i suchostí.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i napuniæu gore njene pobijenih njenih; na humovima tvojim i u dolinama tvojim i po svim potocima tvojim padaæe pobijeni od maèa.
a naplním hory její zbitými jejími; na pahrbcích tvých i v údolích tvých, i při všech potocích tvých zbití mečem padati budou.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sine èoveèji, to tir govori za jerusalim: ha, ha! razbie se vrata narodima, obratie se k meni, napuniæu se kad opuste;
synu člověčí, proto že týrus o jeruzalému říká: dobře se stalo, že jest potříno město bran velmi lidných, obrací se ke mně, naplněn budu, kdyžtě zpuštěno,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: