You searched for: bas lepo (Serbiska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tyska

Info

Serbiska

bas lepo

Tyska

sehr schön

Senast uppdaterad: 2023-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

lepo

Tyska

schönheit

Senast uppdaterad: 2011-04-13
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Serbiska

je bas

Tyska

fick dich

Senast uppdaterad: 2023-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Serbiska

bas ste lepe

Tyska

Senast uppdaterad: 2021-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

bas je jebenci

Tyska

ficker

Senast uppdaterad: 2021-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

zelim vam lepo vece

Tyska

Senast uppdaterad: 2021-05-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

bas si slatka djevojka

Tyska

du bist süß

Senast uppdaterad: 2019-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

lepo provedite uskrsnje praznike

Tyska

ich hoffe es geht euch allen gut

Senast uppdaterad: 2021-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

lepo spavaj i sanjaj me😘

Tyska

schlaf gut und träume mich

Senast uppdaterad: 2021-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

hej, bas mi je drago ,draga

Tyska

Senast uppdaterad: 2024-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

vreme je bilo lepo do današnjeg dana.

Tyska

das wetter war bis zum heutigen tag schön.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

hej, bas mi je drago da si se javio

Tyska

hey, i'm glad you answered

Senast uppdaterad: 2020-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

bilo bi lepo, kada bi se opet mogli videti.

Tyska

es wäre schön, wenn wir uns wiedersehen könnten.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

gde god da odeš, nigde nije toliko lepo kao kod kuće.

Tyska

egal wohin du gehst, nirgends ist es so schön wie zu hause.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

lepo je hvaliti gospoda, i pevati imenu tvom, višnji,

Tyska

ein psalmlied auf den sabbattag. das ist ein köstlich ding, dem herrn danken, und lobsingen deinem namen, du höchster,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

sami medju sobom sudite je li lepo da se žena gologlava moli bogu?

Tyska

richtet bei euch selbst, ob es wohl steht, daß ein weib unbedeckt vor gott bete.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

danas si u dobrom raspoloženju. da li se nešto lepo desilo?

Tyska

du bist heute gut gelaunt. ist etwas schönes passiert?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i odmah mu se otvoriše uši, i razreši se sveza jezika njegovog i govoraše lepo.

Tyska

und alsbald taten sich seine ohren auf, und das band seiner zunge war los, und er redete recht.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i lepo govori s njim, i namesti mu presto više prestola drugih careva koji behu kod njega u vavilonu.

Tyska

und redete freundlich mit ihm und setzte seinen stuhl über der könige stühle, die bei ihm zu babel waren,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

mm macko prelepa si tako lepo izgledas ulepsala si mi sinoc noc i ovog jutra jutro tacko divna si hvala ti oduzicu se slikama

Tyska

mm macko schön du bist so schön verschönern mir gestern abend nacht und heute morgen morning're schön aussehen danke die bilder

Senast uppdaterad: 2014-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,747,817,050 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK