You searched for: sreona slava (Serbiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

German

Info

Serbian

sreona slava

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tyska

Info

Serbiska

srecna slava

Tyska

deutsch

Senast uppdaterad: 2023-12-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Serbiska

sretna slava dan

Tyska

Senast uppdaterad: 2021-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

sretna slava brate moj

Tyska

Senast uppdaterad: 2024-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

kome slava va vek veka. amin.

Tyska

welchem sei ehre von ewigkeit zu ewigkeit! amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

jer ste vi naša slava i radost.

Tyska

ihr seid ja unsre ehre und freude.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

njemu slava i država va vek veka. amin.

Tyska

ihm sei ehre und macht von ewigkeit zu ewigkeit! amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

a bogu i ocu našem slava va vek veka. amin.

Tyska

gott aber, unserm vater, sei ehre von ewigkeit zu ewigkeit! amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

jer im veæma omile slava ljudska nego slava božija.

Tyska

denn sie hatten lieber die ehre bei den menschen als die ehre bei gott.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

u mene je bogatstvo i slava, postojano dobro i pravda.

Tyska

reichtum und ehre ist bei mir, währendes gut und gerechtigkeit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

a slava gospodnja udje u dom na vrata koja gledaju na istok.

Tyska

und die herrlichkeit des herrn kam hinein zum hause durchs tor gegen morgen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

slava je i velièanstvo pred njim, sila i radost u stanu njegovom.

Tyska

es stehet herrlich und prächtig vor ihm und gehet gewaltig und fröhlich zu an seinem ort.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

jer kad umre, neæe ništa poneti, niti æe poæi za njim slava njegova.

Tyska

denn er wird nichts in seinem sterben mitnehmen, und seine herrlichkeit wird ihm nicht nachfahren.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

slava je božija skrivati stvar, a slava je carska istraživati stvar.

Tyska

es ist gottes ehre, eine sache verbergen; aber der könige ehre ist's, eine sache zu erforschen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

uzvisi se više nebesa, bože, i po svoj zemlji neka bude slava tvoja!

Tyska

erhebe dich, gott, über den himmel, und deine ehre über alle lande.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

slava je božija u ustima njihovim, i maè s obe strane oštar u ruci njihovoj,

Tyska

ihr mund soll gott erheben, und sie sollen scharfe schwerter in ihren händen haben,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i reèe mojsije: uèinite šta je zapovedio gospod, i pokazaæe vam se slava gospodnja.

Tyska

da sprach mose: das ist's, was der herr geboten hat, daß ihr es tun sollt, so wird euch des herrn herrlichkeit erscheinen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i uèini nas careve i sveštenike bogu i ocu svom; tome slava i država va vek veka. amin.

Tyska

und hat uns zu königen und priestern gemacht vor gott und seinem vater, dem sei ehre und gewalt von ewigkeit zu ewigkeit! amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

ali muž da ne pokriva glavu, jer je oblièje i slava božija; a žena je slava muževlja.

Tyska

der mann aber soll das haupt nicht bedecken, sintemal er ist gottes bild und ehre; das weib aber ist des mannes ehre.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

i kad stane prolaziti slava moja, metnuæu te u raselinu kamenu, i zakloniæu te rukom svojom dok ne prodjem.

Tyska

wenn denn nun meine herrlichkeit vorübergeht, will ich dich in der felskluft lassen stehen und meine hand ob dir halten, bis ich vorübergehe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

sinovi èoveèiji! dokle æe slava moja biti u sramoti? dokle æete ljubiti ništavilo i tražiti laži?

Tyska

liebe herren, wie lange soll meine ehre geschändet werden? wie habt ihr das eitle so lieb und die lüge so gern! (sela.)

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,743,032,893 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK