You searched for: zeni mi se sin (Serbiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

German

Info

Serbian

zeni mi se sin

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Tyska

Info

Serbiska

mi se poznajemo

Tyska

ja tebe poznajem

Senast uppdaterad: 2023-10-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Serbiska

svidjas mi se puno

Tyska

ich mag dich

Senast uppdaterad: 2021-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

napusis mi se kurca

Tyska

ich mag das

Senast uppdaterad: 2023-11-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

svida mi se jedan big

Tyska

ich mag das

Senast uppdaterad: 2022-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

hoćete li mi se pridružiti?

Tyska

werdet ihr euch anschließen?

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

svidaju mi se tvoje lepe sise

Tyska

i love your beautiful tits

Senast uppdaterad: 2023-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

najviše mi se sviđa crna haljina.

Tyska

am meisten gefällt mir das schwarze kleid.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

tudjini laskaju mi, èujuæi pokoravaju mi se.

Tyska

den kindern der fremde hat's wider mich gefehlt; sie gehorchen mir mit gehorsamen ohren.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

ja sam protiv ovog plana, ne sviđa mi se.

Tyska

ich bin gegen diesen plan, er gefällt mir nicht.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

ova suknja mi se sviđa.mogu li da je probam?

Tyska

dieser rock gefällt mir. darf ich ihn anprobieren?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

ako mi se valja hvaliti, svojom æu se slabošæu hvaliti.

Tyska

so ich mich ja rühmen soll, will ich mich meiner schwachheit rühmen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

potrpite me da ja govorim, a kad izgovorim, podsmevajte mi se.

Tyska

vertragt mich, daß ich auch rede, und spottet darnach mein!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

tada æete me prizivati i iæi æete i moliæete mi se, i uslišiæu vas.

Tyska

und ihr werdet mich anrufen und hingehen und mich bitten, und ich will euch erhören.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

svide mi se da objavim znake i èudesa što mi uèini bog višnji.

Tyska

3:32 ich sehe es für gut an, daß ich verkündige die zeichen und wunder, so gott der höchste an mir getan hat.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

a sara reèe: bog mi uèini smeh; ko god èuje, smejaæe mi se.

Tyska

und sara sprach: gott hat mir ein lachen zugerichtet; denn wer es hören wird, der wird über mich lachen,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

optekoše me vode do duše, bezdana me opkoli, sita omota mi se oko glave.

Tyska

ich sank hinunter zu der berge gründen, die erde hatte mich verriegelt ewiglich; aber du hast mein leben aus dem verderben geführt, herr, mein gott.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

proklet da je èovek koji javi ocu mom i vrlo ga obradova govoreæi: rodi ti se sin.

Tyska

verflucht sei der, so meinem vater gute botschaft brachte und sprach: "du hast einen jungen sohn", daß er ihn fröhlich machen wollte!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Serbiska

tako mi se svidjas prelep osmeh prelepa figuru imas top si ako mislis da nisam za tebe zivot ide dalje

Tyska

ich mag dich so sehr, du hast ein schönes lächeln, du hast eine schöne figur, du bist großartig, wenn du denkst, ich bin nichts für dich, das leben geht weiter

Senast uppdaterad: 2022-08-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

mi se pridružujemo međunarodnom pokretu da bismo odbranili naše slobode, jer verujemo da se za njih vredi boriti.

Tyska

wir beteiligen uns an einer internationalen bewegung, um unsere freiheit zu verteidigen, weil wir glauben, dass sie es wert sind, dafür zu kämpfen.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Serbiska

jer rekoh: da mi se ne svete, i da se ne razmeæu nada mnom, kad se spotakne noga moja.

Tyska

denn ich denke: daß sie sich ja nicht über mich freuen! wenn mein fuß wankte, würden sie sich hoch rühmen wider mich.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,790,623,498 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK