You searched for: propovedam (Serbiska - Ungerska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Hungarian

Info

Serbian

propovedam

Hungarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Ungerska

Info

Serbiska

i da propovedam prijatnu godinu gospodnju.

Ungerska

hogy hirdessem az Úrnak kedves esztendejét.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a kad dodjoh u troadu da propovedam jevandjelje hristovo, i otvoriše mi se vrata u gospodu,

Ungerska

mikor pedig troásba mentem a krisztus evangyélioma ügyében és kapu nyittatott nékem az Úrban, nem volt lelkemnek nyugodalma, mivelhogy nem találtam titust, az én atyámfiát;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a ja, braæo, ako još obrezanje propovedam, zašto me gone? tako se ukide sablazan krstova.

Ungerska

Én pedig atyámfiai, ha még a körülmetélést hirdetem, miért üldöztetem mégis? akkor eltöröltetett a kereszt botránya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer hristos ne posla mene da krstim, nego da propovedam jevandjelje, ne premudrim reèima, da ne izgubi silu krst hristov.

Ungerska

mert nem azért küldött engem a krisztus, hogy kereszteljek, hanem hogy az evangyéliomot hirdessem; de nem szólásban való bölcseséggel, hogy a krisztus keresztje hiábavaló ne legyen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer ako propovedam jevandjelje, nema mi hvale: jer mi je za nevolju; i teško meni ako jevandjelja ne propovedam.

Ungerska

mert ha az evangyéliomot hirdetem, nem dicsekedhetem, mert szükség kényszerít engem. jaj ugyanis nékem, ha az evangyéliomot nem hirdetem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer prolazeæi i motreæi vaše svetinje nadjoh oltar na kome beše napisano: bogu nepoznatom. kog dakle ne znajuæi poštujete onog vam ja propovedam.

Ungerska

mert mikor bejárám és szemlélém a ti szentélyeiteket, találkozám egy oltárral is, melyre ez vala ráírva: ismeretlen istennek. a kit azért ti nem ismerve tiszteltek, azt hirdetem én néktek.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

pokazujuæi i dokazujuæi im da je trebalo hristos da postrada i vaskrsne iz mrtvih, i da ovaj isus kog ja, reèe, propovedam vama, jeste hristos.

Ungerska

megmagyarázva és kimutatva, hogy a krisztusnak szükség volt szenvedni és feltámadni a halálból; és hogy ez a jézus a krisztus, a kit én hirdetek néktek.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali izidjoh po otkrivenju, i razgovorih se s njima za jevandjelje koje propovedam u neznabošcima, ali nasamo s onima koji se brojahu kao najstariji, da uzalud ne trèim ili ne bih trèao.

Ungerska

fölmentem pedig kijelentés következtében és eléjök adtam az evangyéliomot, melyet hirdetek a pogányok között, de külön a tekintélyeseknek, hogy valami módon hiába ne fussak, avagy ne futottam légyen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,456,214 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK