You searched for: spasitelja (Serbiska - Ungerska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Hungarian

Info

Serbian

spasitelja

Hungarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Ungerska

Info

Serbiska

ja sam, ja sam gospod, i osim mene nema spasitelja.

Ungerska

Én, én vagyok az Úr, és rajtam kivül nincsen szabadító!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

kog izli na nas obilno kroz isusa hrista spasitelja našeg,

Ungerska

melyet kitöltött reánk bõséggel a mi megtartó jézus krisztusunk által;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

zaboraviše boga, spasitelja svog, koji je uèinio velika dela u misiru,

Ungerska

elfeledkezének istenrõl, szabadítójokról, a ki nagy dolgokat mûvelt Égyiptomban,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer je naše življenje na nebesima, otkuda i spasitelja oèekujemo gospoda svog isusa hrista,

Ungerska

mert a mi országunk mennyekben van, honnét a megtartó Úr jézus krisztust is várjuk;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a javi u vremena svoja reè svoju propovedanjem, koje je meni povereno po zapovesti spasitelja našeg boga,

Ungerska

megjelentette pedig a maga idejében az õ beszédét a prédikálás által, a mely reám bízatott a mi megtartó istenünknek parancsolata szerint; titusnak, a közös hit szerint való igaz fiamnak:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

da ne kradu, nego u svaèemu da pokazuju dobru veru, da nauku spasitelja našeg boga ukrašuju u svaèemu.

Ungerska

ne tolvajkodjanak, hanem teljes jó hûséget tanusítsanak; hogy a mi megtartó istenünknek tudományát ékesítsék mindenben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a sad se pokaza u dolasku spasitelja našeg isusa hrista, koji raskopa smrt, i obasja život i neraspadljivost jevandjeljem;

Ungerska

megjelentetett pedig most a mi megtartónknak, jézus krisztusnak megjelenése által, a ki eltörölte a halált, világosságra hozta pedig az életet és halhatatlanságot az evangyéliom által,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

Što si klonula, dušo moja, i što si žalosna? uzdaj se u boga; jer æu ga još slaviti, spasitelja mog i boga mog.

Ungerska

kor ezekrõl emlékezem, megkeseredem lelkemben; mert nagy csoportban vonultam [ezelõtt] és ujjongó örömmel és hálaadással vezettem õket, az ünneplõ sokaságot, az isten házáig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

oglasite, i dovedite, neka veæaju zajedno: ko je to od starine kazao? ko je javio još onda? nisam li ja, gospod? nema osim mene drugog boga, nema boga pravednog i spasitelja drugog osim mene.

Ungerska

jelentsétek meg és hozzátok elõ, sõt egyetemben tanácskozzanak: ki mondta meg ezt régtõl fogva és jelenté meg elõre? vajjon nem én, az Úr? És nincs több isten nálam, igaz isten és megtartó nincs kívülem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,089,484 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK