Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
koji pijete vino velikim èaama, i maete se skupocenim mirisima, a ne marite za polom josifov.
nina, baseli bewayini ngezitya zokutshiza zemibingelelo, bazithambise ngentlahlela yeoli, bangahlabeki kukwaphuka kukayosefu.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i uzee telo isusovo, i obavie ga platnom s mirisima, kao to je obièaj u jevreja da ukopavaju.
bawuthabatha ke umzimba kayesu, bawubopha ngezisongelo zelinen, ndawonye nobulawu, njengoko kulisiko lokungcwaba kumayuda.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i zapovedi josif slugama svojim lekarima da mirisima pomau oca njegovog; i lekari pomazae mirisima izrailja.
uyosefu wabawisela umthetho abakhonzi bakhe, amagqirha, ukuba amqhole uyise; amagqirha amqhola ke usirayeli.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a neki od njih behu postavljeni nad drugim stvarima i nad svim stvarima posveæenim, nad branom i vinom i uljem i kadom i mirisima.
kubo bekukho abamiselwe phezu kwempahla, naphezu kwempahla yonke engcwele, naphezu komgubo ocoliweyo, newayini, neoli, nentlaka emhlophe, nobulawu.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
od narda i afrana, od idjirota i cimeta sa svakojakim drvljem za kad, od smirne i aloja i sa svakim prekrasnim mirisima.
inadusi nesafron, ikalamo nesinamon, kunye nemithi yonke yentlaka emhlophe, imore nehaloti, kunye nobulawu bonke obuyintloko.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i neka pomae svetenik tom krvlju rogove oltaru, na kome se kadi mirisima pred gospodom u atoru od sastanka, a ostalu krv od teleta svu neka izlije na podnoje oltaru, na kome se pale rtve na vratima atora od sastanka.
ayidyobhe umbingeleli inxalenye yegazi ezimpondweni zesibingelelo sesiqhumiso esimnandi esiphambi koyehova, esisententeni yokuhlangana; ke lonke igazi lenkunzi entsha aliphalazele esisekweni sesibingelelo sedini elinyukayo, esisemnyango wentente yokuhlangana.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i poznaæete da sam ja gospod kad budu pobijeni njihovi medju gadnim bogovima njihovim, oko oltara njihovih, na svakom visokom humu i na svim vrhovima gorskim i pod svakim zelenim drvetom i pod svakim granatim hrastom, svuda gde su kadili ugodnim mirisima svim gadnim bogovima svojim.
niya kwazi ukuba ndinguyehova, bakuba ababuleweyo benu bephakathi kwezigodo zenu ngeenxa zonke ezibingelelweni zenu, ezindulini zonke eziphakamileyo, ezincotsheni zonke zeentaba, naphantsi kwemithi yonke eluhlaza, naphantsi kwemiterebhinti ethe shinyi, ezindaweni ababenikela kuzo ivumba elithozamisayo kwizigodo zabo zonke.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a kad bi doao red na koju devojku da udje k caru asviru, poto bi joj se èinilo po enskom zakonu dvanaest meseca (jer toliko vremena trebae da se ulepavaju, est meseca uljem od smirne, a est meseca mirisima i drugim stvarima za lepotu ensku),
ke kaloku ekufikeni kwexesha lentombi ngentombi lokuya kukumkani uahaswerosi, ekupheleni kokwenziwa kwesiko labafazi iinyanga ezilishumi elinambini (kuba bekunjalo ukuzaliseka kwemihla yokuthanjiswa kwazo; iinyanga ezintandathu bekusenziwa ngeoli yemore, ezinye iinyanga ezintandathu ngobulawu nangeento zokuthambisa abafazi),
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: