Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
oznámenie o prístupe k železničnému trhu
communication on rail market access
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rozhodnutie sa oznámi žiadajúcemu železničnému podniku.
the decision shall be communicated to the applicant railway undertaking.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
správa železničnému podniku „chod vlaku je prerušený“
train running interrupted to ru
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
k železničnému uzlu sa pripája len jedno železničné spojenie.
only one railway link connects to the railway node.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cestujúci môžu podať každému zainteresovanému železničnému podniku sťažnosť.
passengers may submit a complaint to any railway undertaking involved.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
výrobca vlaku musí železničnému podniku poskytnúť relevantné technické informácie.
the train manufacturer shall provide the relevant technical information to the railway undertaking.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eÚ urobila ďalšie kroky smerom k jednotnému európskemu železničnému priestoru.
the eu also took further steps towards a single european railway area.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
manažér infraštruktúry musí poskytnúť železničnému podniku informácie o požadovanom výkone bŕzd.
the infrastructure manager (im) must provide the railway undertaking ru with the actual performance required.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
manažér infraštruktúry musí železničnému podniku poskytnúť údaje o skutočnom požadovanom brzdnom účinku.
the infrastructure manager must provide the railway undertaking with the actual performance required.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
manažér infraštruktúry zasiela železničnému podniku správu „prognóza chodu vlaku“.
the infrastructure manager shall send a ‘train running forecast’ message to the railway undertaking.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
manažér infraštruktúry zasiela železničnému podniku správu „informácie o chode vlaku“.
the infrastructure manager shall send a ‘train running information’ message to the railway undertaking.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
príslušné orgány oznámia železničnému podniku svoje rozhodnutie najneskôr do šiestich mesiacov od obdržania žiadosti.
the competent authorities shall notify the railway undertaking of their decision six months at the latest after receipt of the application.
toto neoprávňuje manažéra infraštruktúry zaviesť akési druhé povolenie vozidiel/vlakov patriacich železničnému podniku.
this does not empower the im to impose a sort of second authorisation to the vehicles/trains of the ru.
situáciu okrem toho komplikuje fakt, že niektoré členské štáty ešte nemajú deregulovaný prístup k svojmu železničnému trhu.
in addition, the situation is complicated by the fact that some member states have not yet deregulated access to their railway market.
rozšírenie trhu na územie celého kontinentu prospeje železničnému sektoru, ktorý ponúka lepšie konkurenčné výhody ako cestná doprava na dlhé vzdialenosti.
the railway industry, which offers more advantages over long distances compared with road transport, will benefit from the increase in the size of the market which will cover the entire continent.
prevod všetkých dlhov alebo ich časti na subjekt zodpovedný za riadenie infraštruktúry, čo umožňovalo železničnému podniku fungovať na zdravšom finančnom základe.
transfer of all or part of the debt to the body responsible for managing the infrastructure, thus enabling the railway undertaking to operate on a sounder financial footing.
Železničnému podniku a vedúcemu železničnému podniku musia byť ako uložené údaje v databázach ľahko prístupné tieto údaje:
the following data must be easy accessible to ru and lru as stored data in databases:
manažér infraštruktúry (alebo organizácia zodpovedná za vypracovanie prevádzkových predpisov) musí poskytnúť železničnému podniku príslušné informácie v jazyku manažéra infraštruktúry,
the infrastructure manager (or the organisation responsible for the preparation of the operating rules) must provide the railway undertaking with the appropriate information in the infrastructure manager’s operating language,
návrh nie je prijateľný, pretože by predstavoval nezanedbateľné dodatočné náklady vzniknuté železničnému podniku/manažérovi infraštruktúry a neposkytol by žiadnu doplnkovú záruku týkajúcu sa železničnej bezpečnosti.
this is not acceptable as it would represent a non-negligible additional cost for railway undertakings/infrastructure managers and would provide no additional guarantee in terms of rail safety.