Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dekantujte supernatant.
decant the supernatant.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dekantujte kvapalinu cez téglik.
decant the liquid through the crucible.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
dekantujte kvapalinu cez zvážený filtračný téglik.
decant the liquid through the weighed filter crucible.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
dekantujte supernatant po usadzovaní počas 15 minút.
decant the supernatant after settling for 15 minutes.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dekantujte kvapalinu nad usadeninou cez zvážený filtračný téglik.
decant the supernatant liquid through the weighed filter crucible.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
preneste vlákna do banky, prepláchnite etanolom a po potrasení ručne dekantujte cez filtračný téglik.
transfer the fibres into a flask, rinse with ethanol and after shaking manually decant through the filter crucible.
dekantujte supernatant a rozpustite pelet v 200 µl fixatívu pripraveného < 24 hodín vopred.
remove the supernatant and dissolve the pellet in 200 µl of fixative prepared < 24 hours previously.
ku vzorke obsiahnutej v kužeľovej banke so sklenou zátkou s objemom najmenej 200 ml pridajte 100 ml acetónu na gram vzorky, potraste bankou, nechajte postáť 30 minút pri izbovej teplote, z času načas premiešajte a potom dekantujte kvapalinu cez zvážený filtrovací téglik.
to the specimen contained in a glass-stoppered conical flask of at least 200 ml capacity, add 100 ml of acetone per gram of specimen, shake the flask, stand it for 30 minutes at room temperature, stirring from time to time, and then decant the liquid through the weighed filter crucible.
ku skúšobnej vzorke na analýzu obsiahnutej v kužeľovej banke so sklenou zátkou s objemom najmenej 200 ml pridajte 100 ml acetónu na gram skúšobnej vzorky na analýzu, potraste bankou, nechajte postáť 30 minút pri izbovej teplote, z času na čas premiešajte a potom dekantujte kvapalinu cez odvážený filtračný téglik.
to the test specimen contained in a glass-stoppered conical flask of at least 200 ml capacity, add 100 ml of acetone per gram of test specimen, shake the flask, stand it for 30 minutes at room temperature, stirring from time to time, and then decant the liquid through the weighed filter crucible.