Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
použiť nastavenia líšt
apply toolbar set-up
Senast uppdaterad: 2016-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
použiť nastavenia schránky
use settings of box
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na úrovni eÚ
at eu level:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
použiť nastavenia zo správcu cookies
treat as specified in server manager
Senast uppdaterad: 2009-12-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
na úrovni implementácie
at the level of implementation:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na úrovni prvovýroby,
at the level of primary production; and
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na úrovni expertov:
at the level of experts:
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
koordinácia na úrovni eÚ
co-ordination at eu-level
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dávka na úrovni -1
dose level -1
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
priamo na úrovni komisie
directly by the commission
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
3.2 na úrovni spoločenstva
3.2 community level
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6.3.1 na úrovni politiky
6.3.1 at a political level
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
preprava falzifikátov na účely nastavenia zariadení však v súčasnosti nie je povolená na úrovni eÚ.
however, the transport of counterfeits for the purpose of adjustment of equipment is not at present authorised at eu level.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
použiť nastavenia kde html zálohu pri sťahovaní kanálov, aby sa zabránilo nepotrebnej prevádzke. zakážte, len ak je to nevyhnutné.
use the kde-wide html cache settings when downloading feeds, to avoid unnecessary traffic. disable only when necessary.
chystáte sa nastaviť všetky nastavenia na predvolené hodoty. všetky užívateľom zmené nastavenia sa nenávratne stratia.
you are about to set all preferences to default values. all custom modifications will be lost.