Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
administratívne výdavky sekretariátu na ochranu údajov by sa mali zaúčtovať do všeobecného rozpočtu európskej únie.
the administrative expenses of the data-protection secretariat should be charged to the general budget of the european union.
dph, ktorú spoločnosti musia zaúčtovať, však predstavuje 17 % z obratu vypočítaného na základe fob.
however, the vat that the companies have to charge on their accounts is 17 % of the turnover on an fob basis.
výška dph, ktorá sa má zaplatiť alebo zaúčtovať, alebo informácie nevyhnutné na jej výpočet.“
the vat amount payable or to be credited, or the information needed to calculate it."
konatelia alebo manažéri spoločného podniku by mali zaúčtovať všetky odmeny v súlade s ias 18, výnosy z bežnej činnosti.
operators or managers of a joint venture should account for any fees in accordance with ias 18, revenue.
v tejto súvislosti by sa malo ustanoviť, že členské štáty môžu zaúčtovať zmluvnej strane všetky náklady na kontrolu alebo časť týchto nákladov.
in this connection, it should be laid down that the member states may charge the costs of checks fully or in part to the contractor.
v dôsledku toho nie je výhoda v čase vývozu známa a môže sa stanoviť a zaúčtovať iba potom, ako sa licencia použije na dovoz alebo predá.
consequently, the benefit is not known at the time of exports, and it can be determined and booked into accounts only when the licence is used for importation or sold.
zistilo sa, že v súlade s indickými účtovnými štandardami je možné zaúčtovať úvery depbs na základe časového rozlíšenia ako príjem v obchodných účtoch pri splnení povinnosti vývozu.
it was found that in accordance with indian accounting standards, depbs credits can be booked on an accrual basis as income in the commercial accounts, upon fulfilment of the export obligation.
na účely účtovníctva je potrebné zaúčtovať zálohy vyplatené zo strany platobných agentúr príjemcom, ako aj zúčtovania záloh na úrovni príjemcov, do ročnej účtovnej závierky komisie.
for accounting purposes, the advances paid by the paying agencies to beneficiaries as well as the clearing of advances at beneficiary level should be booked in the commission’s annual accounts.
rozpočet obsahuje položky, do ktorých je možné zaúčtovať kategórie pridelených príjmov uvedené v ods. 1, a uvádza túto hodnotu všade, kde je to možné.
the budget shall carry headings to accommodate the categories of assigned revenue referred to in paragraph 1 and wherever possible shall indicate the amount.
rozpočet obsahuje položky, do ktorých je možné zaúčtovať kategórie pripísaných príjmov uvedené v odsekoch 1 a 1a, a pokiaľ je to možné uvedie sa príslušná suma.“
the budget shall carry lines to accommodate the categories of assigned revenue referred to in paragraphs 1 and 1a and wherever possible shall indicate the amount.’;