Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
-14% v prípade ostatného dehydrovaného krmiva;
-14% muu kunstlikult kuivatatud sööda puhul;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
stanovujúca metódy rozborov spoločenstva na testovanie určitého čiastočne alebo celkom dehydrovaného konzervovaného mlieka na ľudskú spotrebu
milles sätestatakse ühenduse analüüsimeetodid teatavate inimtoiduks ettenähtud, osaliselt või täielikult dehüdrateeritud, kauasäilivate piimatoodete kontrollimiseks
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
-15% v prípade dehydrovaného krmiva, krmiva sušeného na slnku a dehydrovaných produktov,
-15% kunstlikult kuivatatud sööda, päikesekuiva sööda ja kunstlikult kuivatatud toodete puhul,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
vi) 0,9% množstiev dehydrovaného liehu, v prípade straty liehu z dôvodu dehydrovania liehu v spoločenstve;
vi) 0,9% dehüdraaditud alkoholi kogustest, kui alkoholi kadu tuleneb ühenduses dehüdraatimisest,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
a) výroba dehydrovaného krmiva musí byť umiestnená v priestoroch alebo na miestach odlišných od miest, kde prebieha výroba krmiva sušeného na slnku;
a) tuleb kunstlikult kuivatatud sööta valmistada eraldi neist tööruumidest või kohtadest, kus valmistatakse päikesekuivatatud sööta;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
v prípade, že jeden spracovateľský podnik realizuje výrobu dehydrovaného krmiva a/alebo proteínových koncentrátov a súčasne výrobu krmiva sušeného na slnku:
kui töötlemisettevõte valmistab nii kunstlikult kuivatatud sööta ja/või valgukontsentraate kui ka päikesekuivatatud sööta:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
keďže podľa článku 11 smernice 76/118/ehs sa požaduje, aby sa zloženie určitého čiastočne alebo celkom dehydrovaného konzervovaného mlieka overovalo metódami rozborov spoločenstva;
direktiivi 76/118/emÜ artikli 11 kohaselt tuleb teatavate, osaliselt või täielikult dehüdrateeritud, kauasäilivate piimatoodete koostis kindlaks teha ühenduse analüüsimeetodite kohaselt;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
so zreteľom na smernicu rady 76/118/ehs z 18. decembra 1975 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa určitého čiastočne alebo celkom dehydrovaného konzervovaného mlieka určeného na ľudskú spotrebu [1], a najmä na jej článok 11,
võttes arvesse nõukogu 18. detsembri 1975. aasta direktiivi 76/118/emÜ teatavate inimtoiduks ettenähtud, osaliselt või täielikult dehüdrateeritud, kauasäilivaid piimatooteid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, [1] eriti selle artiklit 11,ning arvestades, et:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: