You searched for: predstaviteľné (Slovakiska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovak

Finnish

Info

Slovak

predstaviteľné

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovakiska

Finska

Info

Slovakiska

naproti tomu možno nezariadené obydlia považovať za prázdne, keďže je sotva predstaviteľné, že sa poskytuje bytová služba.

Finska

kalustamattomat asunnot voidaan sitä vastoin katsoa tyhjiksi, koska on vaikea ajatella niillä tuotettavan asuntopalveluja.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

(66) v predmetnom prípade berie komisia na jednej strane na vedomie, že predmetné vnútroštátne opatrenie uložilo rakúskym spoločnostiam významné zaťaženie v záujme ochrany životného prostredia. takéto zaťaženie by bez náhrady daní skúmanej v tomto rozhodnutí bolo veľkou záťažou najmä pre energeticky náročné spoločnosti. pri návrhu vnútroštátneho opatrenia neexistovala stabilizovaná prax na právne posúdenie výnimiek alebo zníženia takýchto daní, ktoré sa formálne uplatňujú na rôzne hospodárske odvetvia, ale sú napriek tomu selektívne, pretože poskytujú vlastnú, skutočnú a špecifickú výhodu v prospech určitých sektorov. na druhej strane je predstaviteľné, že v predmetnom prípade znenie odpovede súdneho dvora na druhú otázku v rozsudku adria-wien mohlo viesť k tomu, že niektorí prijímatelia pomoci v dobrej viere vychádzali z toho, že vnútroštátne opatrenia prerokované pred národným sudcom prestanú byť selektívne, a preto už nebudú predstavovať štátnu pomoc, ak sa ich zvýhodnenie rozšíri na iné sektory ako sektor výroby materiálnych hospodárskych prostriedkov. po zohľadnení všetkých týchto úvah prichádza komisia k záveru, že v predmetnom prípade by požiadavka na spätné vrátenie bola porušením princípu ochrany dobrej viery. v súlade s článkom 14 nariadenia č. 659/1999 preto rozhodla komisia, že by sa nemalo požadovať spätné vrátenie.

Finska

(66) komissio toteaa, että tarkasteltavana olevassa tapauksessa itävallan toimenpide aiheutti ympäristönsuojelun nimissä maan yrityksille huomattavaa rasitusta. ilman tässä päätöksessä käsiteltyä verohuojennusta rasitus olisi ollut suuri etenkin paljon energiaa käyttäville yrityksille. kun itävallan toimenpidettä laadittiin, ei ollut vakiintunutta käytäntöä, jolla arvioida oikeudellisesti poikkeuksia tai huojennuksia tällaisiin veroihin, joita virallisesti sovelletaan talouden eri aloihin, mutta jotka siitä huolimatta ovat valikoivia, koska ne oikeastaan tuovat tosiasiallisesti erityistä etua tietyille aloille. toisaalta on ajateltavissa, että tuomioistuimen adria-wien-tuomiossa toiseen kysymykseen antaman vastauksen sanamuoto olisi tarkasteltavana olevassa tapauksessa johtanut siihen, että jotkut tuensaajat olisivat hyvässä uskossa olettaneet, että kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevat kiistanalaiset kotimaiset toimenpiteet eivät olisi enää valikoivia eivätkä näin ollen olisi enää valtiontukea, jos niiden myöntäminen ulotettaisiin muihinkin aloihin kuin aineellisten hyödykkeiden valmistukseen. kaikkien näiden näkökohtien perusteella komission päätelmä on, että tuen takaisinperiminen olisi tarkasteltavana olevassa tapauksessa luottamuksensuojan periaatteen vastaista. näin ollen komissio päättää asetuksen (ey) n:o 659/1999 14 artiklan mukaisesti, että tukea ei tarvitse periä takaisin.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,897,892 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK