Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
začatie priestupkového konania
määräysten rikkomisesta johtuvan menettelyn aloittaminen
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
v predchádzajúcich etapách priestupkového konania nebolo dosiahnuté rozhodnutie.
sopimukseen el päästy rikkomismenettelyn alemmissa vaiheissa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
3. daný podnik má počas priestupkového konania právo na právne zastúpenie.
3. yrityksellä on oikeus käyttää asiamiestä määräysten rikkomisesta johtuvassa menettelyssä.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(7) pri začatí priestupkového konania sa musí rešpektovať zásada ne bis in idem,
7) ne bis in idem -periaatetta on noudatettava aloitettaessa määräysten rikkomisesta johtuva menettely,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
3. zrušenie colného vyhlásenia sa nedotýka použitia platných predpisov trestného a priestupkového práva.
3 ilmoituksen mitätöinti ei rajoita voimassa olevien rangaistussäännösten soveltamista.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(9) na zabezpečenie efektívneho výkonu právomocí ecb a príslušnej národnej centrálnej banky sa v priebehu priestupkového konania môže vyžadovať pomoc úradov členských štátov,
9) jäsenvaltioiden viranomaisten apua saatetaan tarvita, jotta ekp ja toimivaltainen kansallinen keskuspankki voisivat määräysten rikkomisesta johtuvassa menettelyssä käyttää tehokkaasti toimivaltuuksiaan,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
1. v prípade menšieho priestupku môže výkonný výbor ecb rozhodnúť o použití zjednodušeného priestupkového konania. sankcia, ktorá sa v tomto konaní uloží, neprekročí 25000 eur.
1. vähäisissä määräysten rikkomisissa ekp:n johtokunta voi päättää soveltaa yksinkertaistettua määräysten rikkomisesta johtuvaa menettelyä. tällaisessa menettelyssä määrättävä seuraamus saa olla enintään 25000 euroa.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(8) pravidlá upravujúce právomoci ecb a príslušnej národnej centrálnej banky v rámci priestupkového konania musia zabezpečiť efektívne vykonanie dôkladného šetrenia údajného priestupku a pritom súčasne poskytnúť vysokú úroveň ochrany práva na obranu daného podniku a na zachovanie mlčanlivosti,
8) sääntöjen, jotka koskevat ekp:n ja toimivaltaisen kansallisen keskuspankin toimivaltuuksia määräysten rikkomisesta johtuvassa menettelyssä, on oltava sellaiset, että väitettyä määräysten rikkomista voidaan tutkia tehokkaasti ja perusteellisesti, ottamalla kuitenkin samalla mahdollisimman hyvin huomioon yrityksen oikeus puolustautua ja määräysten rikkomisesta johtuvassa menettelyssä noudatettava salassapitovelvollisuus,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(10) daný podnik má právo na vypočutie, a to po ukončení vyšetrovacieho štádia (ak také je) priestupkového konania a po obdržaní faktických výsledkov vyšetrovania a oznámení námietok,
10) kun määräysten rikkomisesta johtuvan menettelyn mahdollinen tutkintavaihe on saatu päätökseen ja kun yritys on saanut tutkinnan tulokset ja ilmoituksen sitä vastaan esitetyistä väitteistä, sillä on oikeus tulla kuulluksi,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: