Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
spotreba halogenovaných uhľovodíkov a fluoridu sírového
consommation d'hydrocarbures halogénés et d'hexafluorure de soufre
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stanovenie prchavých halogenovaných rozpúšťadiel v olivovom oleji...
dÉtermination de la teneur en solvants halogÉnÉs volatils dans l'huile d'olive
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
polyméry halogenovaných olefinov, v primárnych formách, i. n.
autres polymères des oléfines halogènes, sous formes primaires
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na stanovenie prchavých halogenovaných rozpúšťadiel metóda uvedená v prílohe xi,
pour la détermination des solvants halogénés volatils, la méthode reprise à l'annexe xi,
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bat 15: z hľadiska zníženia emisií halogenovaných organických zlúčenín do vody zo zariadenia na výrobu chlóru a zásad elektrolýzou soľného roztoku sa za najlepšiu dostupnú techniku považuje použitie kombinácie týchto techník.
mtd 15: afin de réduire les rejets dans l’eau de composés organiques halogénés provenant de l’unité de production de chlore et de soude, la mtd consiste à utiliser plusieurs des techniques indiquées ci-dessous.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
obsah v prchavých halogenovaných rozpúšťadlách nepresahuje súhrnne 0,20 mg/kg a nepresahuje 0,10 mg/kg u každého rozpúšťadla;“.
une teneur en solvants halogénés volatils totaux non supérieure à 0,2 mg/kg et pour chacun d'eux une teneur non supérieure à 0,1 mg/kg;»
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bat 13: z hľadiska zníženia emisií voľného chlóru do vody zo zariadenia na výrobu chlóru a zásad elektrolýzou soľného roztoku sa za najlepšiu dostupnú techniku považuje udržiavať toky odpadovej vody s obsahom voľného chlóru čo najbližšie k zdroju, aby sa zabránilo vypudzovaniu chóru a/alebo tvorbe halogenovaných organických zlúčenín, a to použitím jednej z týchto techník alebo kombinácie týchto techník.
mtd 13: afin de réduire les rejets dans l’eau de chlore libre provenant de l’unité de production de chlore et de soude, la mtd consiste à traiter les flux d’eaux résiduaires contenant du chlore libre le plus près possible de la source, afin d’éviter la désorption de chlore et/ou la formation de composés organiques halogénés, en recourant à une ou plusieurs des techniques indiquées ci-dessous.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: