Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
preto sa nepredpokladá vplyv liečiv inhibujúcich alebo indukujúcich aktivitu izoforiem cyp450 na klírens tigecyklínu.
in vitro, la
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
predpokladá sa, že inhibičný účinok duloxetínu na bolesť je dôsledkom potenciácie zostupných bolesť inhibujúcich dráh v centrálnom nervovom systéme.
l'action inhibitrice de la duloxétine sur la douleur résulterait de la potentialisation des voies descendantes inhibitrices de la douleur au niveau du système nerveux central.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
klinická významnosť titra hemaglutináciou-inhibujúcich (hi) protilátok 1:40 u detí je neznáma.
la pertinence clinique chez les enfants du titre d’inhibition de l’hémagglutination (ih) ≥ 1:40 est inconnue.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je potrebné zabrániť súčasnému používaniu liečiv inhibujúcich cyp2c19 (pozri časti 4.4 a 5.2).
l’association avec des médicaments inhibant le cyp2c19 doit être déconseillé (voir rubriques 4.4 et 5.2).
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1miera séroprotekcie: podiel jedincov s titrom hemaglutináciu-inhibujúcich (hi) protilátok 1:40
¹taux de séroprotection : pourcentage de sujets ayant un titre d’inhibition de l’hémagglutination (ih) ≥ 1 : 40
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Číre zóny okolo diskov obsahujúce vzorky mlieka minimálne rovnakej veľkosti alebo väčšie ako 6.2.6. indikujú prítomnosť látok inhibujúcich rast testovacieho mikroorganizmu.
la présence des zones claires autour des disques imprégnés par l'échantillon de lait d'une dimension équivalente ou supérieure à celle décrite en 6.2.6 révèle la présence de substances inhibitrices de l'organisme test.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rozdiel v protidoštičkovej aktivite niektorých nsa inhibujúcich cox- 1 a selektívnych inhibítorov cox- 2 môže mať klinický význam u pacientov s rizikom tromboembolických príhod.
la différence d'activité antiplaquettaire entre certains ains inhibiteurs de la cox-1 et les inhibiteurs sélectifs de la cox-2 peut avoir une conséquence clinique chez des patients ayant un risque de réactions thrombo-emboliques.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
z bezpečnostného hľadiska je potrebné zabrániť súčasnému používaniu liečiv silno alebo mierne inhibujúcich cyp2c19 (pozri časti 4.4 a 5.2).
par mesure de précaution, l’association d’inhibiteurs puissants ou modérés du cyp2c19 doit être déconseillée (voir rubriques 4.4 et 5.2).
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je potrebné zabrániť súčasnému používaniu liekov inhibujúcich cyp2c19 (pozri časť 4.5 zoznam inhibítorov cyp2c19, pozri taktiež časť 5.2).
l’association avec des médicaments inhibant le cyp2c19 doit être déconseillée (voir rubrique 4.5 pour la liste des inhibiteurs du cyp2c19 ; voir aussi rubrique 5.2).
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je potrebné zabrániť súčasnému používaniu liekov silno alebo mierne inhibujúcich cyp2c19 (pre zoznam inhibítorov cyp2c19 pozri časť 4.5, pozri tiež časť 5.2).
par mesure de précaution, l’association d’inhibiteurs puissants ou modérés du cyp2c19 doit être déconseillée (voir rubrique 4.5 pour la liste des inhibiteurs du cyp2c19 ; voir aussi rubrique 5.2).
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
z bezpečnostného hľadiska je potrebné zabrániť súčasnému používaniu liečiv silno alebo mierne inhibujúcich cyp2c19 (pozri časť 4.5 zoznam inhibítorov cyp2c19, pozri taktiež časť 5.2).
par mesure de précaution, l’association d’inhibiteurs puissants ou modérés du cyp2c19 doit être déconseillée (voir rubrique 4.5 pour la liste des inhibiteurs du cyp2c19 ; voir aussi rubrique 5.2).
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u niektorých pacientov so zníženou renálnou funkciou (napr. dehydratovaných pacientov alebo starších pacientov so zníženou renálnou funkciou) môže mať súbežné podávanie inhibítora ace alebo antagonistu angiotenzínu ii a látok inhibujúcich cyklooxygenázu za následok ďalšie zhoršenie obličkovej funkcie, vrátane možného akútneho renálneho zlyhania, ktoré je zvyčajne reverzibilné.
chez certains patients ayant une fonction rénale altérée (par exemple, patients déshydratés ou sujets âgés présentant une insuffisance rénale), la co- administration d'un iec ou d’ un antagoniste de l’ angiotensine ii et d’ un inhibiteur de la cyclo- oxygénase peut entraîner une augmentation de la détérioration de la fonction rénale pouvant aller jusqu’ à une éventuelle insuffisance rénale aiguë, habituellement réversible.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.