Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
meno: lazareviĆ vladimir
nom: lazarevic vladimir
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ‚vladimir karamitev‘
et «vladimir karamitev»
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na stretnutiach v moldavsku sa zúčastní úradujúci prezident marian lupu a premiér vladimir filat.
des réunions sont prévues en moldavie avec le président par intérim, marian lupu, et avec le premier ministre, vladimir filat.
európska únia so znepokojením zaregistrovala, že premiér ruskej federácie vladimir putin navštívil gruzínsky región abcházsko bez predchádzajúceho súhlasu gruzínska.
l'union européenne note avec inquiétude que le premier ministre de la fédération de russie, m. vladimir poutine, s'est rendu dans la région géorgienne d'abkhazie, sans l'accord préalable des autorités géorgiennes.
vladimir Špidla, európsky komisár pre zamestnanosť, sociálne záležitosti a roavnaké príležitosti tí, na práci a v spoločnosti, kvôli predsudkom a diskriminácii.
c pleinement une vie professionnelle et sociale à cause des préjudices liés à la discrimination.
pán vladimir lukin, federálny ombudsman ruskej federácie, predniesol prejav na tému „vz.ahy medzi národnými a regionálnymi ombudsmanmi a ombudsmankami“.
m. vladimir lukin, médiateur fédéral de la fédération de russie, prononce un discours sur le thème des «relations entre les médiateurs nationaux et régionaux».
ako prísediaca sudkyňa zamietla odvolania proti rozsudkom, ktoré podali bývalý prezidentský kandidát andrej sannikov, politickí aktivisti a aktivisti občianskej spoločnosti ilia vasilevič, fiodor mirzajanov, oleg gnedčik a vladimir jeriomenok.
en tant que juge assesseur, a rejeté les recours présentés contre les condamnations de l'ancien candidat à la présidence andrei sannikov et des militants politiques et de la société civile ilia vasilevich, fiodor mirzayanov, oleg gnedchik et vladimir yeriomenok.
smirnov, vladimir igorjevič, syn osoby uvedenej ako č. 1 a predseda ‚Štátneho colného výboru’, narodený 3. apríla 1961 v kupiansku, charkovská oblasť alebo v novej kachovke, chersonská oblasť, ukrajina, ruský pas č. 50no00337016.
smirnov, vladimir igorevitch, fils du “président” et “président du comité national des douanes”, né le 3 avril 1961 à kupiansk, kharkovskaïa oblast ou novaïa kakhovka, khersonskaïa oblast, ukraine, passeport russe no 50no00337016.