You searched for: individualizovaných (Slovakiska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovak

Greek

Info

Slovak

individualizovaných

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovakiska

Grekiska

Info

Slovakiska

európska kvalita v individualizovaných cestách vzdelávania (equipe)

Grekiska

Ευρωpiαϊκή piοιότητα στις εξατοµικευµένες διαδροµές της εκpiαίδευσης (european quality in individualised pathways in education — equipe)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

patrí sem tiež podpora predaja a marketingu (individualizovaných) produktov.

Grekiska

Σε αυτά εντάσσονται περαιτέρω η υποστήριξη κατά τη διακίνηση και εμπορία (εξατομικευμένων) προϊόντων.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

týmby sa dosiahla určitá úroveň individualizovaných informačných služieb, keď informácie by sa zasielali v súlade s oblasťami záujmu uvedenými na začiatku.

Grekiska

Αυτό θα ήταν ένα ε ί δ ο ¾ ε ξ α το Ä ι κε υ Ä έ ν η ¾ p i α ρο χή ¾ υ p i η ρεσιών Ä ε τη να p i ο στο λ ή p i λ η ρο φ ο ρ ι ών Ä ε βάση τα p i ρο αναφερθέντα ενδιαφέροντα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

aby bol program účinný, mal by zohľadňovať špecifickú povahu jednotlivých sektorov, ich odlišné cieľové skupiny a ich osobitné potreby prostredníctvom individualizovaných prístupov v rámci dvoch nezávislých podprogramov a medzisektorovej oblasti.

Grekiska

Το πρόγραμμα, για να είναι αποτελεσματικό, θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη τη συγκεκριμένη φύση των διάφορων τομέων, τις διαφορετικές ομάδες-στόχους τους και τις ιδιαίτερες ανάγκες τους μέσω εξατομικευμένης προσέγγισης στο πλαίσιο δύο ανεξάρτητων υποπρογραμμάτων και διατομεακής συνιστώσας.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

medzisektorová spolupráca na koncepciách a metodikách špecializovanej výroby založenej na znalostiach môže podnietiť učenie v organizáciách, tvorivosť a inováciu zamerané na obchodné modely v rámci individualizovaných prístupov, ktoré sa dokážu prispôsobiť požiadavkám globalizovaných hodnotových reťazcov a sietí, meniacim sa trhom a novým a budúcim priemyselným odvetviam.

Grekiska

Η διατομεακή συνεργασία σε έννοιες και μεθοδολογίες για «βασισμένη στη γνώση» και εξειδικευμένη παραγωγή μπορεί να τονώσει την οργανωσιακή κατάρτιση, τη δημιουργικότητα και την καινοτομία εστιάζοντας σε επιχειρηματικά μοντέλα με εξατομικευμένες προσεγγίσεις, τα οποία έχουν δυνατότητα προσαρμογής στις απαιτήσεις παγκοσμιοποιημένων αλυσίδων προστιθέμενης αξίας και δικτύων, στις μεταβολές των αγορών και στις αναδυόμενες και μελλοντικές βιομηχανίες.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovakiska

Článok 1 napadnutého rozhodnutia stanovuje, že určité podniky, medzi ktoré patrí i žalobca, porušili pravidlá spoločenstva upravujúce hospodársku súťaž v priebehu obdobia medzi 24. marcom 1982 a 26. júnom 2002 tým, že sa zúčastnili na dohodách a zosúladených postupoch v oblasti priemyselných plastikových sáčkov v belgicku, nemecku, Španielsku, luxembursku a holandsku. tieto porušenia podľa žalovanej pozostávali z určovania ceny, stanovenia spoločných modelov určovania ceny, rozdelenia trhu a prideľovania predajných kvót, rozdelenia odberateľov, vyjednávaní a objednávok, zosúladených ponúk ako odpovedí na verejné obstarávanie a výmeny individualizovaných informácií.na podporu svojich návrhov žalobca predovšetkým tvrdí, že rozhodnutie nemalo byť určené jemu.

Grekiska

Υπενθυμίζεται συναφώς ότι στις 27 Νοεμβρίου 2003 η cofira sepso, εις βάρος της οποίας, μεταξύ άλλων επιχειρήσεων, άρχισαν έρευνες, διεσπάσθη σε τρεις εταιρίες, μεταξύ των οποίων και η προσφεύγουσα. Ως εκ τούτου, η cofira sac συνεστήθη κατόπιν της επελεύσεως των πραγματικών περιστατικών για τα οποία η Επιτροπή επέβαλε κυρώσεις.Η προσβαλλόμενη απόφαση δεν αναφέρει ούτε τους λόγους για τους οποίους η κύρωση επεβλήθη αποκλειστικά στην προσφεύγουσα, ενώ όλες οι προερχόμενες από τη διάσπαση της cofira sepso εταιρίες έπρεπε να είναι υπεύθυνες για την αμφισβητούμενη παρανομία.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,754,063,817 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK