Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
v mene rady
hoogachtend, namens de raad
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
napíšem mene.
ik stuur mena wel een sms.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
v mene predsedu
namens de voorzitter,
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
v božom mene.
in godsnaam.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
v mene predsedu
voor de voorzitter
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- v mene valena...
lieve help.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(v národnej mene)
(nationale valuta)
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"v mene pána, odíď!"
in de naam van dominus, verlaat dit lichaam."
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
iďte v mene božom.
moge bij u zijn, en u vergezellen deze dag en altijd, amen.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hovoríte v jeho mene?
spreekt u namens hem?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- všetko v mene vedy.
maar het is voor de wetenschap.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- záleží na jej mene?
is het echt belangrijk, wat haar naam is?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
choďte v mene božom.
ga nu in vrede.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dobre, teraz k mene.
goed, betaalmiddelen.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- prenajatý v tvojom mene.
- het staat op jouw naam.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stojte! v mene kráľa!
stop, in naam van de koning.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: