You searched for: okamih (Slovakiska - Polska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovakiska

Polska

Info

Slovakiska

okamih

Polska

moment

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Slovakiska

okamih, keď využívanie skončilo.

Polska

dzień, w którym zakończono eksploatację.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Slovakiska

okamih zápisu do účtovnej evidencie

Polska

termin zaksięgowania

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

okamih vstupu, neodvolateľnosť a interoperabilné systémy

Polska

moment wprowadzenia do systemu, nieodwołalność i systemy interoperacyjne

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

išlo však o rozhodujúci okamih pre budúcnosť európskeho parlamentu.

Polska

był to jednak rozstrzygający moment dla przyszłości parlamentu europejskiego.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

neschopnosť ovládať okamih močenia (nazývaná urgentná inkontinencia moču)

Polska

brak kontroli oddawania moczu (zwany nietrzymaniem moczu z powodu naglącego parcia);

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

toto je najskorší okamih, v ktorom je právne možné prijať rozhodnutie.

Polska

jest to najwcześniejszy termin, w jakim przyjęcie decyzji jest prawnie możliwe.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

3 uvádza, že okamih vstupu prevodného príkazu do systému je vymedzený pravidlami daného systému.

Polska

3 stanowi mianowicie, że moment wprowadzenia zlecenia transferu do systemu jest określony przez zasady funkcjonowania tego systemu.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

v prejednávanom prípade je potrebné odvolať sa na okamih, keď bolo prijaté rozhodnutie o zlučiteľnosti spornej pomoci.

Polska

w niniejszej sprawie należy odnieść się do momentu, w którym wydana została decyzja rozstrzygająca o zgodności spornej pomocy.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

ecb zastáva názor, že pojem „okamih vstupu » do systému pre účely článku 3 ods.

Polska

ebc uważa, że koncepcja „momentu wprowadzenia » do systemu w rozumieniu art. 3 ust.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

(a) okamih, keď tovar skutočne opustí colné územie spoločenstva bez colného vyhlásenia;

Polska

a) towary faktycznie opuszczą obszar celny wspólnoty bez zgłoszenia celnego, lub

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

Časový okamih, v ktorom bolo vydávanie celej emisie ukončené, sa definuje ako čas, kedy došlo k zaplateniu;

Polska

papiery wartościowe z prawem do kapitalu dopuszczone do publicznego obrotu uważa się za wyemitowane w walucie kraju, w którym przedsiębiorstwo ma siedzibę;

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

2. za okamih vzniku takéhoto colného dlhu sa považuje okamih, kedy colné orgány prijali vývozné vyhlásenie vzťahujúce sa na daný tovar.

Polska

2. za chwilę powstania długu celnego uważa się chwilę przyjęcia przez organy celne zgłoszenia tych towarów do wywozu.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

samotný okamih vstupu nie je vymedzený, a preto sa odlišuje medzi systémami tak vo vzťahu k jeho vymedzeniu, ako aj vo vzťahu k okamihu skutočného vstupu.

Polska

sam moment wprowadzenia nie jest zdefiniowany, w związku z czym między systemami występują różnice zarówno co do jego definicji, jak i faktycznego momentu wprowadzenia.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

(a) okamih, keď sa povinnosť, ktorej nesplnením colný dlh vzniká, neplní alebo prestane byť plnená;

Polska

a) obowiązek, którego niewykonanie powoduje powstanie długu celnego, nie został wykonany lub przestał być wykonywany, lub

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

nastal teda vhodný okamih, aby sa prístavný úrad v gijóne, ktorý je vlastníkom miesta, rozhodol využiť formu verejno-súkromného partnerstva.

Polska

w tym sektorze także istotnie wzrasta popyt: hiszpanie odkrywają

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

národné právne predpisy určia okamih, na ktorý sa prihliadne s cieľom určenia hodnoty a množstva tovaru navrhnutého na prepustenie do voľného obehu a sadzby dovozných ciel a daní, ktoré sa naň vzťahujú.

Polska

ustawodawstwo krajowe określa czas, jaki należy wziąć pod uwagę przy określeniu wartości i ilości towarów zgłoszonych do odprawy ostatecznej, oraz wysokość cła przywozowego i podatków ciążących na towarach.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

avšak vnútroštátne právo by malo poskytnúť dostatočnú flexibilitu pre pravidlá systému upravujúce okamih vstupu, aby mohli byť prispôsobené na zohľadnenie osobitnej povahy operácii daného systému a aby chránili sofistikované zúčtovacie/ optimalizačné postupy.

Polska

przepisy prawa krajowego powinny jednak pozostawić zasadom funkcjonowania systemu wystarczający zakres elastyczności co do momentu wprowadzenia, dla umożliwienia jego dostosowania w celu uwzględnienia szczególnej natury operacji danego systemu, jak również ochrony skomplikowanych procedur rozrachunku/ optymalizacji.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

ak colným orgánom dostupné informácie však umožňujú určiť, že colný dlh vznikol pred okamihom, v ktorom dospeli k takémuto záveru, považuje sa za vznik colného dlhu najskorší okamih, kedy je možné takúto situáciu určiť.

Polska

jednakże jeżeli informacje, którymi dysponują organy celne, pozwalają na ustalenie, że dług celny powstał przed stwierdzeniem jego istnienia przez te organy, uznaje się, że dług celny powstał w najwcześniejszej chwili, w jakiej można stwierdzić tę sytuację.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovakiska

2. ak nie je možné presne určiť okamih, kedy colný dlh vznikol sa pri stanovení pravidiel pre vymeriavanie platných pre daný tovar berie do úvahy okamih kedy colné orgány zistia, že tovar sa nachádza v situácii, v ktorej colný dlh vzniká.

Polska

2. jeżeli nie jest możliwe dokładne określenie chwili powstania długu celnego, chwilą uwzględnianą do określenia elementów kalkulacyjnych właściwych dla danego towaru jest chwila, w której organy celne stwierdziły, że towar znajduje się w sytuacji powodującej powstanie długu celnego.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,734,568,624 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK