Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Železničný vagón
vagon de cale ferată
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
- akýkoľvek železničný vagón,
- orice vagon de cale ferată,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
hraničný priechod (železničný)
trecere a frontierei (feroviar)
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
12 -Železničný vagón na morskom plavidle -
12vagon feroviar pe un vas maritim
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
Železničný podnik má právo odvolať sa na regulačný orgán.
Întreprinderile feroviare au dreptul să sesizeze organismul de reglementare.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
12 _bar_ Železničný vagón na morskom plavidle _bar_
transport maritim 12
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
najdlhší železničný tunel v európe je tunel pod lamanšským prielivom.
acesta permite trenurilor de mare viteză numite „eurostar” să ajungă la oraoele calais în franqa oi folkestone în anglia, trecând pe sub mare.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Železničný podnik zabezpečí, aby boli údaje o tarifách presné a aktuálne.
Întreprinderea feroviară se asigură că datele privind tarifele sunt exacte și actualizate.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
licencia je platná pokiaľ železničný podnik spĺňa povinnosti stanovené v tejto smernici.
o licenţă este valabilă atâta timp cât întreprinderea feroviară îşi îndeplineşte obligaţiile prevăzute în prezenta directivă.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Železničný podnik je oprávnený požiadať o licenciu v členskom štáte, v ktorom je usadený.
o întreprindere feroviară are dreptul să solicite o licenţă în statul membru în care este înfiinţată.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Železničný podnik, ktorý spĺňa požiadavky stanovené v tejto smernici je oprávnený obdržať licenciu.
o întreprindere feroviară care îndeplineşte cerinţele impuse în prezenta directivă este autorizată să primească o licenţă.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Železničný podnik sprístupní svoje vlastné tarify ostatným železničným podnikom, oprávneným verejným orgánom a tretím stranám
Întreprinderea feroviară pune tarifele proprii la dispoziția altor întreprinderi feroviare, organisme publice autorizate și părți terțe
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ak železničný podnik zamýšľa významne zmeniť alebo rozšíriť svoje činnosti, predloží licenciu licenčnému orgánu k preskúmaniu.
dacă o întreprindere feroviară intenţionează să-şi modifice sau să-şi extindă activităţile în mod semnificativ, licenţa sa trebuie înaintată autorităţii competente de acordare a licenţei în vederea reexaminării acesteia.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
tento základný parameter ďalej zabezpečí, aby každý železničný podnik poskytoval presné a aktuálne údaje o cestovnom poriadku.
de asemenea, acest parametru de bază asigură furnizarea de date exacte și actualizate cu privire la orar de către fiecare întreprindere feroviară.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ak takýto výpočet odhalí zvýhodnenie železničného podniku, železničný podnik bude musieť zaplatiť zodpovedajúcu sumu vo forme kompenzácie verejným orgánom.
În cazul în care calculul evidenţiază un avantaj pentru întreprinderea feroviară, compensaţia în sumă echivalentă este datorată de întreprinderea feroviară autorităţilor publice.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
pokiaľ ide o začatie prevádzky, železničný podnik môže požiadať o stanovenie dlhšieho obdobia, berúc do úvahy osobitnú povahu poskytovaných služieb.
În ceea ce priveşte începerea activităţii, întreprinderea feroviară poate solicita stabilirea unui termen mai lung, ţinând seama de natura specifică a serviciilor care urmează să fie prestate.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
14. "železničný cestujúci" znamená každú osobu, okrem členov posádky vlaku, ktorá cestuje železnicou.
14. "călător pe calea ferată": orice persoană, cu excepţia membrilor personalului trenului, care efectuează o călătorie pe calea ferată.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Železničný vozový park musí prejsť technickými kontrolami, aby sa ubezpečilo, že sa môže využívať na železničnej infraštruktúre (proces nazývaný homologácia).
materialul rulantferoviar trebuie săfie supus unor controale tehnice destinatesă garantezecă acesta este apt pentru afi utilizat peinfrastructuraferoviară(proces denumit omologare).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
5. "železničný podnik" znamená každý verejný alebo súkromný podnik, ktorý poskytuje služby zabezpečujúce železničnú prepravu tovaru a/alebo osôb.
5. "întreprindere feroviară": orice întreprindere publică sau privată care oferă servicii de transport de mărfuri şi/sau călători pe calea ferată.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering