You searched for: inhalačnými (Slovakiska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovak

Slovenian

Info

Slovak

inhalačnými

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovakiska

Slovenska

Info

Slovakiska

1 inhalátor so 120 inhalačnými dávkami

Slovenska

1 inhalator s 120 sprožitvami

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovakiska

alebo 3 inhalátory so 120 inhalačnými dávkami

Slovenska

ali 3 inhalatorje s 120 sprožitvami

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovakiska

v texte sa zdôrazňuje význam znižovania monoterapie inhalačnými kortikosteroidmi po dosiahnutí kontroly astmy.

Slovenska

besedilo tudi nakazuje pomen postopnega prehoda na zgolj inhalacijske kortikosteroide, ko dosežemo nadzor astme.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovakiska

chirurgické hladiny anestézie u zdravého psa môžu byť udržiavané s inhalačnými koncentráciami 3, 3 až 3, 6% za prítomnosti premedikácie.

Slovenska

5/ 24 kirurške ravni anestezije pri zdravih psih lahko vzdržujemo s koncentracijami 3, 3 do 3, 6% v vdihanem zraku ob premedikaciji.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovakiska

alebo 10 inhalátorov so 120 inhalačnými dávkami – použitie len v nemocnici/ lekárni (na účely výdaja)

Slovenska

emea/ chmp/ 123439/ 2006/ sl ali 10 inhalatorjev s 120 sprožitvami – samo za

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovakiska

u pacientov, ktorých stav nie je dostatočne kontrolovaný inhalačnými kortikosteroidmi a inhalačným krátkodobo pôsobiacim beta- 2- agonistom používaným podľa potreby

Slovenska

pri bolnikih, nezadostno urejenih z inhalacijskimi kortikosteroidi in inhaliranim kratkodelujočim agonistom beta- 2, uporabljanim "po potrebi",

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Slovakiska

hlavná námietka sa týkala identifikácie pacientov, najmä tej skupiny pacientov, ktorí by odpovedali na iba na liečbu inhalačnými kortikosteroidmi, keďže táto skupina nebola dostatočne vymedzená.

Slovenska

glavni ugovor, ki se nanaša na identifikacijo populacije bolnikov, zlasti tistih, ki bi se odzvali samo na inhalacijske kortikosteroide, ni bil zadostno opredeljen.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovakiska

singulair ako profylaxia astmy u pacientov vo veku 2 až 5 rokov, u ktorých je predominantnou zložkou námahová bronchokonstrikcia u pacientov vo veku 2 až 5 rokov môže byť predominantnou manifestáciou perzistentnej astmy námahová bronchokonstrikcia, čo si vyžaduje liečbu inhalačnými kortikosteroidmi.

Slovenska

pri 2 do 5 let starih bolnikih se persistentna astma, ki zahteva zdravljenje z inhalacijskimi kortikosteroidi, lahko izraža predvsem z bronhokonstrikcijo ob naporu.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovakiska

vzhľadom na nízku rozpustnosť sevofluranu v krvi, zvýšenie koncentrácie môže v porovnaní s inými inhalačnými anestetikami viesť k náhlym hemodynamickým zmenám (pokles krvného tlaku závislý na dávke).

Slovenska

zaradi majhne topnosti sevoflurana v krvi utegne zviševanje koncentracije povzročiti hitre hemodinamske spremembe (od odmerka odvisno znižanje krvnega tlaka) v primerjavi z drugimi hlapnimi anestetiki.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovakiska

1. žiadateľ má zabezpečiť ekvivalenciu in vivo, ak sa lieky používajú s inhalačnými pomôckami, 2. treba sa zamerať na porovnanie medzi ukladaním referenčného a testovaného lieku v pľúcach (štúdia 2007- 76- dos- 6).

Slovenska

1. predlagatelj mora priskrbeti podatke o in vivo enakovrednosti ob uporabi zdravil s pripadajočimi podaljški, 2. izvesti mora primerjavo med odlaganjem referenčnega in testnega zdravila v pljučih (študija 200776- dos- 6).

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,788,712,852 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK