Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Účelové rezervy na podporu bytovej výstavby
sonderrücklage für die wohnungsbauförderung
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
2. Ústav na podporu bytovej vÝstavby (wfa)
2. wohnungsbaufÖrderungsanstalt (wfa)
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prevod pÔŽiČiek na podporu bytovej vÝstavby na bayernlb
die Übertragung der wohnungsbaufÖrderdarlehen auf die bayernlb
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
kapitál wfa je účelovo viazaný na podporu bytovej výstavby.
das kapital der wfa sei an den zweck der wohnungsbauförderung gebunden.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
všetky príjmy wfa sa musia používať len na podporu bytovej výstavby.
alle einkünfte der wfa seien stets für die wohnungsbauförderung zu verwenden.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
od daní sú oslobodené iba zisky v oblasti podpory bytovej výstavby.
nur die gewinne in der wohnungsbauförderung sind von der steuer befreit.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bývalé oddelenie westlb na podporu bytovej výstavby bolo zlúčené s wfa.
die vormalige wohnungsbauförderungsabteilung der westlb wurde mit der wfa zusammengelegt.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prevedený účelový majetok má i naďalej slúžiť na potreby bytovej výstavby.
das übertragene zweckvermögen solle weiterhin den belangen des sozialen wohnungsbaus dienen.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aj napriek úsiliu zlepšiť úroveň bývania zostáva kvalita bytovej ponuky stále problematická.
trotz bemühungen um eine hebung der standards ist die qualität des wohnungsbestands nach wie vor eine herausforderung.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
— verejné zákazky na práce: osobitné pravidlá pre programy na podporu bytovej výstavby
artikel 39offene verfahren: verdingungsunterlagen, zusätzliche unterlagen und auskünfte
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oslobodenie od majetkovej dane a dane zo živnostenského kapitálu sa tiež obmedzuje len na podporu bytovej výstavby.
die befreiungen von der vermögenssteuer und der gewerbekapitalsteuer beschränkten sich ebenfalls auf das wohnungsbauförderungsgeschäft.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prospech by mal vzniknúť v rámci podpory bytovej výstavby a zvýšiť tam disponibilné prostriedky.
die vorteile sollten im rahmen der wohnungsbauförderung entstehen und folglich die dort verfügbaren mittel erhöhen.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
to viedlo k novej bytovej výstavbe, ktorá zahŕňa tak bývanie s trhovou cenou, ako aj cenovo dostupné bývanie.
darüber hinaus kann die räumliche konzentration dazu führen, dass die zuwanderer noch mehr von der gesellschaft isoliert sind und kaum gelegenheit haben, die sprache des aufnahmelandes zu lernen; dies gilt insbesondere für die kinder.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ako vedľajší efekt spojenia činnosti wfa zameranej na podporu bytovej výstavby s činnosťou westlb sa uvádzala vyššia efektivita.
als nebeneffekt der zusammenlegung der wohnungsbauförderungstätigkeiten der wfa mit denen der westlb wurde eine größere effizienz angeführt.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
eur). platí sa len za tú časť kapitálu, ktorú wfa nepoužije na výbavu svojej činnosti na podporu bytovej výstavby.
sie wird nur für den teil dieses kapitals gezahlt, der von der wfa zur unterlegung ihrer wohnungsbauförderungstätigkeit nicht benötigt wird.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
%quot%Útvary komisie ukončili prešetrovanie opakovanej sťažnosti 2004/5008 (týkajúcej sa plánovanej bytovej výstavby
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/lexcomm/multiple_complaints/doc/20045008de.pdf.--------------------------------------------------
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
garancia wfa bola každý rok vo výške záväzku uhradeného spolkovou krajinou pretransformovaná na pohľadávku krajiny na úhradu voči wfa, čím sa hodnota krajinského majetku na podporu bytovej výstavby príslušne zredukovala.
jedes jahr wurde in höhe der durch das land beglichenen verbindlichkeiten die wfa-garantie in erstattungsforderungen des landes gegenüber der wfa verwandelt, wodurch sich der wert des landeswohnungsbauvermögens entsprechend reduzierte.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pred prevodom spolková krajina severné porýnie-vestfálsko ručila za všetky záväzky wfa v súvislosti s podporou bytovej výstavby.
vor ihrer Übertragung wurden die vom land nordrhein-westfalen für die wohnungsbauförderung eingegangenen verbindlichkeiten von der wfa garantiert.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
podľa tohto ustanovenia sa musia budúce a súčasné úroky z pohľadávok tohto účelového majetku vzhľadom na účelovú viazanosť použiť výlučne na opatrenia sociálnej bytovej výstavby.
danach sind die zukünftigen und gegenwärtigen zinsen auf forderungen dieses zweckvermögens aufgrund der zweckbindung ausschließlich für maßnahmen des sozialen wohnungsbaus zu verwenden.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hoci wfa stratil svoju právnu nezávislosť tým, že sa stal oddelením na podporu bytovej výstavby westlb, a bol integrovaný do účtovníctva westlb, operačne do westlb nebol zaradený.
obwohl die wfa ihre rechtliche unabhängigkeit verlor, indem sie zu einer wohnungsbauförderungsabteilung der westlb wurde, und in die rechnungslegung der westlb integriert ist, wurde sie operationell nicht in die westlb eingebunden.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: