Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Článok 8telefonickÉ hovorypri odpovedaní na telefonický hovor predstavia členovia personálu seba a svoj úrad.
telefonische anfragen (1) bei der beantwortung von telefonischen anfragen nennen die mitglieder des personals ihren namen und ihre dienststelle.
ceny za trojminútový vnútroštátny hovor v rámci pevnej telefónnej linky klesli z približných 41,8 centov v roku 2000 na dnešných 25 centov.
die preise für ein dreiminütiges telefongespräch im nationalen festnetz sind von 41,8 eurocent im jahr 2000 auf 25 eurocent heute gesunken.
spotrebiteľom by sa za hovory v rámci navštívenej krajiny účtovali domáce sadzby a medzinárodný ekvivalent toho, čo by účastník v príslušnej krajine normálne zaplatil za medzinárodný hovor.
dem verbraucher würde der tatsächliche preis eines ausgehenden anrufs innerhalb des besuchten landes zuzüglich des preises berechnet, den ein teilnehmer in diesem land normalerweise für ein auslandsgespräch bezahlt.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
napríklad fínsko centralizovalo núdzové strediská s maximálnym časom odozvy 90 sekúnd. v Českej republike tiesňový operátor môže presmerovať hovor podľa jazykových znalostí operátorov v iných strediskách.
[10] kleinere etablierte betreiber weisen häufig eine noch größere eu-weite diversifizierung auf. außerdem wurde der größte mobilfunkbetreiber (das unternehmen mit dem weltweit zweitgrößten auslandsvermögen) nicht berücksichtigt, um eine verzerrung des bildes zu vermeiden.[11] eito, 2005.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
spotrebiteľ zo spojeného kráľovstva, ktorý využíva roaming v Španielsku, môže zaplatiť za štvorminútový hovor 5,92 eur a až 4,48 eur za prijatie takéhoto hovoru.
ein britischer kunde, der sein handy in spanien benutzt, kann für einen vierminütigen ausgehenden anruf 5,92 euro und für einen eingehenden anruf gleicher dauer bis zu 4,48 euro bezahlen.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ceny za telefonovanie z jednej krajiny eÚ do druhej boli v priemere štyrikrát vyššie ako domáci hovor – čo je neprijateľné v prostredí, ktoré by malo byť európskym integrovaným jednotným trhom.
nach dem beitritt bulgariens und rumäniens geht dieser prozess mit den südosteuropäischen staaten weiter: zu nennen sind die türkei, kroatien und die übrigen länder des westlichen balkans.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
priemerná cena za uskutočnený hovor pri alternatívnej sadzbe sa v druhej polovici roka 2009 zvýšila a dosahuje v súčasnosti takmer úroveň priemernej ceny za minútu v rámci eurotarify (pozri obrázok 1).
der durchschnittpreis für ausgehende anrufe ist bei alternativen tarifen in der zweiten jahreshälfte 2009 gestiegen und liegt nun beinahe auf der gleichen höhe wie der durchschnittliche minutenpreis des eurotarifs (siehe abbildung 1).
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
táto služba bude k dispozícii za poplatok 1 eur za stranu (+ 3,9 % manipulačný poplatok), pričom sa bude uplatňovať cena za miestny hovor.
dabei entstehen kosten in höhe von 1 eur pro seite (zuzüglich 3,9 % bearbeitungsgebühr); es fallen telefongebühren zum ortstarif an.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: