Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
e. oznámenie o zhovievavosti
e. miteilung über den erlass und die ermäßigung von geldbußen in kartellsachen
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
uplatnenie oznámenia o zhovievavosti
anwendung der kronzeugenregelung
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
3.3.2 politika zhovievavosti
3.3.2 kronzeugenregelung
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
spolupráca mimo oznámenia o zhovievavosti
zusammenarbeit über die kronzeugenregelung hinaus
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
uplatnenie doložky zhovievavosti z roku 1996
anwendung der kronzeugenregelung von 1996
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
uplatňovanie oznámenia o zhovievavosti z roku 1996
anwendung der kronzeugenregelung aus dem jahr 1996
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
zníženie v zmysle oznámenia o zhovievavosti (%)
ermäßigung aufgrund der kronzeugenregelung (%)
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
4.5 pripomienky týkajúce sa programov zhovievavosti
4.5 bemerkungen zu kronzeugenprogrammen:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Účinná spolupráca mimo oznámenia o zhovievavosti z roku 1996
effektive zusammenarbeit außerhalb der kronzeugenregelung von 1996
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oznámenie o zhovievavosti z roku 1996 sa uplatnilo takto:
die kronzeugenregelung von 1996 wurde wie folgt angewandt:
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
komisia ukázala, že nástroje programu zhovievavosti sú účinné.
die kommission hat gezeigt, dass das instrumentarium der kronzeugenregelung wirkt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2.3.5. záverečná poznámka o uplatňovaní oznámenia o zhovievavosti
2.3.5. anmerkungen zur anwendung der kronzeugenregelung
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
9. poradný výbor súhlasí s návrhmi komisie ohľadom zhovievavosti.
9. der beratende ausschuss stimmt mit den vorschlägen der kommission hinsichtlich der herabsetzung der geldbuße überein.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(27) oznámenie o zhovievavosti sa v rozhodnutí uplatňuje takto:
(27) die kronzeugenregelung wurde in der entscheidung wie folgt angewandt:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ehsv tiež podporuje programy zhovievavosti, ktoré umožňujú odhaliť mnohé porušenia.
ferner unterstützt der ewsa kronzeugenprogramme, dank derer zahlreiche verstöße aufgedeckt werden können.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
9. poradný výbor súhlasí s komisiou vo veci uplatnenia oznámenia o zhovievavosti.
10. der beratende ausschuss fordert die kommission auf, alle anderen in der sitzung angesprochenen punkte zu berücksichtigen.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
programy zhovievavosti sa vo všeobecnosti uznávajú ako dôležitý nástroj na zisťovanie utajených kartelov.
kronzeugenregelungen gelten allgemein als wichtiges instrument zur aufdeckung geheimer kartelle.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: