Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
govorna komunikacija pomeni vnaprej določeno govorno sporočilo, ki ga posreduje človeški ali umetni glas;
verbal communication means a predetermined spoken message communicated by a human or artificial voice;
Če se govorna komunikacija uporablja namesto - ali skupaj s - kretnjami, bi bilo treba uporabljati ključne besede, kot so:
if verbal communication is used instead of - or together with - gestures, code words should be used such as: - start
ponudniki internetnih storitev imajo na razpolago močna orodja, ki jim pomagajo razlikovati med različnimi vrstami prenosa podatkov na internetu, kot je govorna komunikacija ali komunikacija vsak z vsakim.
internet service providers have powerful tools at their disposal that allow them to differentiate between the various types of data transmission on the internet, such as voice or peer-to-peer communication.
vsakršna govorna ali pisna komunikacija v maternem jeziku – kar se omogoča in spodbuja – povečuje javno območje svobode, ne da bi bilo vedno potrebno prevajanje ali tolmačenje.
accepting and supporting written or oral communication in the original language extends the public area of freedoms, without however necessarily requiring recourse to translation or interpretation.
vsakršna govorna ali pisna komunikacija v maternem jeziku – kar se omogoča in spodbuja – povečuje javno območje svobode, ne da bi bilo to treba vedno tudi prevajati ali tolmačiti.
accepting and supporting written or oral communication in the original language extends the public area of freedoms, without however necessarily requiring recourse to translation or interpretation.
govorna komunikacija med govornikom ali oddajnikom in enim ali več poslušalci naj bo v obliki (včasih kodirani) kratkih besedil, stavkov, skupin besed in/ali posameznih besed.
verbal communication between a speaker or emitter and one or more hearers is to take the form of (sometimes coded) short texts, phrases, groups of words and/or individual words.