Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
uravnovešen pristop.
balanced approach.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gre za dobro uravnovešen predlog.
this is a well-balanced proposal.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
druga točka zadeva uravnovešen pristop.
the second point concerns a balanced approach.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
po drugi strani pa ima šest držav uravnovešen proračun ali presežek.
at the other side of the spectrum six countries are in balance or surplus.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poročila bodo podajala pošten in uravnovešen prikaz razprav o denarni politiki.
accounts will offer a fair and balanced reflection of policy deliberations
Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kompromis je bil predmet obsežnih pogajanj in se mi sedaj zdi zadovoljiv in uravnovešen.
this compromise was the subject of extensive negotiations and it currently seems satisfactory and balanced to me.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
upam, da bo to telo izpolnilo naša pričakovanja in prestavilo uravnovešen program stabilizacijskih ukrepov.
i hope that body will fulfil our expectations and present a balanced programme of stabilising measures.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
komisija bo ob upoštevanju navedenega ohranjala uravnovešen in predvidljiv sistem odgovornosti za spletne platforme.
given this background, the commission will maintain a balanced and predictable liability regime for online platforms.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
menim, da je tak pristop uravnovešen tako z vidika koristi potrošnika kot interesov proizvajalcev živil.
i consider such an approach to be balanced, both from the point of view of the good of consumers and the interest of food producers.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
eeso trdno podpira uravnovešen pristop, ki zagotavlja varnost, ne da bi bilo ovirano prosto trgovanje.
the eesc firmly supports a balanced approach safeguarding security without impeding the free flow of trade.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eeso pozdravlja uravnovešen pristop, ki ga je predložilaprojektna skupina v poglavju z naslovom spodbujanje prilagodljivosti in varnosti na trgu dela.
the eesc welcomes the balanced approach adopted by the taskforce on employment in the chapter of its report dealing with the promotion of flexibility and security on the labour market.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pouk teh predmetov mora biti primerno uravnovešen, da bi zadevna oseba lahko izpolnila pogoje, opredeljene v členu 55.
tuition in these subjects should be so balanced as to enable the person concerned to fulfil the obligations specified in article 55.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
4.4 kar zadeva pakt za stabilnost in rast veljata kot cilja v javni razpravi uravnovešen proračun in določen delež državnega dolga v bdp.
4.4 with regard to the stability and growth pact, budget balance and government debt as a proportion of gdp have, in the general debate, come to be considered as objectives.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
države članice bi morale na primer zagotoviti uravnovešen pristop k pogajanjem o dvostranskih davčnih sporazumih z državami z nizkimi dohodki in pri tem upoštevati njihove posamezne razmere.
for example, member states should apply a balanced approach to negotiating bilateral tax treaties with low-income countries, taking into account their particular situation.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tako bo zagotovljen uravnovešen in sorazmeren pristop, ki bo ščitil tehnološke napredke in visoko stopnjo preglednosti, dosežene na področju alternativnih financ in socialnega podjetništva.
this would provide a balanced and proportional approach, safeguarding technical advances and the high degree of transparency attained in the field of alternative finance and social entrepreneurship.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
skupaj sestavljajo močan in uravnovešen sklop dejavnosti, ki ob dejavnostih na nacionalni, regionalni in lokalni ravni pokrivajo vse potrebe evrope glede napredne znanosti in tehnologije.
together, they form a powerful and balanced set of activities which, in concert with activities at national, regional and local level, span the breadth of europe's needs regarding advanced science and technology.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ker je proračun uravnovešen, obstaja majhno tveganje, da komisija ne bo imela na voljo zadostnih sredstev za kritje denarnih potreb, ki izhajajo iz izvrševanja proračuna.
consideringthatthe budgetisin equilibrium,there isthereforealowriskthatthe commission will not have at its disposal sufficient funds to cover cash needs arising from budgetary implementation.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
za cilj zastavil uravnovešen razvoj treh delov strategije tj.gospodarska rast, socialna kohezija in okoljska trajnost, s spodbujanjem evropske konkurenčnosti in ustvarjanju delovnih mest s pomočjo ustreznih okoljskih politik.
aimed at a balanced development of its three strands, i.e. economic growth, social cohesion and environmental sustainability, by stimulating european competitiveness and job creation whilst at the same time building on appropriate environmental policies.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
posamezne vlade so prav tako odgovorne, da zadevo obravnavajo tudi s tega vidika, ko načrtujejo ukrepe za zmanjšanje proračuna in njihove posledice ter da izberejo uravnovešen pristop, ko v večjem obsegu obremenjujejo prebivalstvo.
it is the responsibility of individual governments also to look at the matter from this perspective when planning cost-cutting budget measures and their impacts, and to select a carefully balanced approach when placing burdens on the population at large.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
odnose med unijo in njenimi sosedami je treba okrepiti, tako na vzhod in na jug, da lahko evropska sosedska politika zagotovi svetoven, enoten, vključujoč, uravnovešen in skladen političen okvir.
relations between the union and its neighbours must be strengthened, both to the east and to the south, so that the enp provides a global, single, inclusive, balanced and coherent policy framework.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: