Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zahtevek je očitno neutemeljen ali nesprejemljiv.
la créance est manifestement non fondée ou irrecevable.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
če ima nesprejemljiv učinek na neciljne vrste,
a une incidence jugée inacceptable sur les espèces non-cibles,
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(d) zahtevek je očitno neutemeljen ali nesprejemljiv.
d) la créance est manifestement non fondée ou irrecevable.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
menil je, da je način izražanja v mnenju nesprejemljiv.
il considère que le ton de l'avis est inacceptable.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Če je zamuda daljša od 25 koledarskih dni, se šteje, da je zahtevek nesprejemljiv.
lorsque le retard dépasse vingt-cinq jours civils, la demande est considérée comme irrecevable.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(b) kadar je zamuda daljša od 25 koledarskih dni, je zahtevek nesprejemljiv.
b) lorsque le retard dépasse vingt-cinq jours civils, la demande est considérée comme irrecevable.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Če bo kt menila, da je predlog nesprejemljiv, bo ponudniku pisno pojasnila razloge za zavrnitev.
si kt juge la proposition préliminaire inacceptable, kt expliquera par écrit au producteur les raisons de ce refus.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
enostranski ukrep eu je nesprejemljiv, saj so linijske konference mednarodni sistem, prisoten povsod po svetu.
une action unilatérale de l’ue est impensable étant donné que les conférences maritimes sont un système international présent dans le monde entier.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sistem sto je treba nujno reformirati, kajti globalni trgovinski sistem brez socialnih in ekoloških standardov je nesprejemljiv.
il est urgent et indispensable de réformer le système de l'omc à cet égard, car un système commercial mondial dépourvu de normes sociales et écologiques est inacceptable.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ta argument je nesprejemljiv; sporni ukrepi so bili posebej omejeni na kupca agb1 in so zato po svojem značaju selektivni.
cet argument ne peut être accepté: les mesures considérées étaient précisément réservées à l'acquéreur de la division agb1 et avaient de ce fait un caractère sélectif.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
s tem se evropski javnosti pošilja usoden in nesprejemljiv signal, pri tem pa v javnosti sami v veliki meri primanjkuje znanja in dejanj.
il s'agit là d'un signal désastreux et inacceptable vis-à-vis des citoyens européens, qui ont eux-mêmes de graves lacunes à combler en ce qui concerne leurs connaissances de la biodiversité et leurs actions en sa faveur.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ločitev registriranega sedeža in sedeža uprave, ki se za kakršno koli evropsko obliko družbe predvideva prvič, je nesprejemljiv precedenčni primer.
la séparation prévue entre le siège administratif et le siège statutaire de l'entreprise est tout à fait inédite dans le cas d'une forme de société européenne et pose dès lors un précédent inacceptable.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
države v razvoju so izrazile jasno sporočilo, da je isds nesprejemljiv mehanizem, ki mu bo močno nasprotovalo vse večje število pomembnih svetovnih akterjev.
les pays en développement font clairement savoir que le rdie est un mécanisme inacceptable auquel s'opposeront vivement un nombre croissant d’acteurs importants à l'échelle mondiale.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
države v razvoju so izrazile jasno sporočilo, da je isds v sedanji obliki nesprejemljiv mehanizem, ki mu bo močno nasprotovalo vse večje število pomembnih svetovnih akterjev.
les pays en développement font clairement savoir que le rdie sous sa forme actuelle est un mécanisme inacceptable auquel s'opposeront vivement un nombre croissant d’acteurs importants à l'échelle mondiale.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zlasti je finančni ukrep za vlagatelja v tržnem gospodarstvu nesprejemljiv takrat, kadar predvideno nadomestilo zaostane za nadomestilom, izplačanim na trgu za primerljive naložbe.
un apport de capitaux doit notamment être considéré comme inacceptable par un investisseur opérant dans une économie de marché lorsque la rémunération proposée est inférieure à celle offerte sur le marché pour des investissements similaires.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
razkritja informacij iz odstavka 1 ne naroči sodišče ali drugi sodni organ v civilnih postopkih, in, če so te informacije ponujene kot dokaz pri kršitvi odstavka 1, se ta dokaz šteje kot nesprejemljiv.
la divulgation des informations visées au paragraphe 1 ne peut être ordonnée par un tribunal ou toute autre autorité judiciaire dans une procédure judiciaire civile et, si ces informations sont offertes comme preuves en violation du paragraphe 1, ces preuves sont considérées irrecevables.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dovoljenja je mogoče izdati za določeno obdobje, lahko so obnovljiva, lahko se zanje zahteva izpolnjevanje pogojev in obveznosti ali se lahko zavrnejo, predvsem če je predvideni način odstranjevanja nesprejemljiv z vidika varstva okolja.
les autorisations peuvent être accordées pour une durée déterminée, être renouvelables, être assorties de conditions et d'obligations, ou, notamment si la méthode d'élimination envisagée n'est pas acceptable du point de vue de la protection de l'environnement, être refusées.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2. dovoljenja je mogoče izdati za določeno obdobje, lahko so obnovljiva, lahko se zanje zahteva izpolnjevanje pogojev in obveznosti ali se lahko zavrnejo, predvsem če je predvideni način odstranjevanja nesprejemljiv z vidika varstva okolja.
2. les autorisations peuvent être accordées pour une durée déterminée, être renouvelables, être assorties de conditions et d'obligations, ou, notamment si la méthode d'élimination envisagée n'est pas acceptable du point de vue de la protection de l'environnement, être refusées.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2. dovoljenja je mogoče izdati za določeno obdobje, lahko so obnovljiva, v njih so lahko določeni pogoji in obveznosti, prav tako pa se lahko zavrnejo, predvsem če je predvideni način odstranjevanja nesprejemljiv z vidika varstva okolja.
2. les autorisations peuvent être accordées pour une durée déterminée, être renouvelables, être assorties de conditions et d'obligations, ou, notamment si la méthode d'élimination envisagée n'est pas acceptable du point de vue de la protection de l'environnement, être refusées.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(2) v skladu s členom 5(1) direktive je treba aktivno snov vključiti v prilogo i za obdobje, ki ne presega 10 let, če je mogoče pričakovati, da niti uporaba niti ostanki fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo aktivne snovi, ne bodo imeli nikakršnih škodljivih učinkov na zdravje ljudi ali živali, na podtalnico oziroma kakršenkoli nesprejemljiv vpliv na okolje.
(2) en vertu de l'article 5, paragraphe 1, de la directive, l'inscription d'une substance active à l'annexe i doit être faite pour une période maximale de dix ans, s'il peut être escompté que l'utilisation ou les résidus des produits phytophamaceutiques contenant la substance active n'auront pas d'effets nuisibles sur la santé humaine ou animale ou sur les eaux souterraines ni d'incidence inacceptable sur l'environnement.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: