You searched for: uveljavljenih (Slovenska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovenian

French

Info

Slovenian

uveljavljenih

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovenska

Franska

Info

Slovenska

(e) podrobnosti o uveljavljenih kaznih;

Franska

(e) les sanctions appliquées,

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

tržni delež (pet uveljavljenih družb)

Franska

part de marché (cinq sociétés opérationnelles)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovenska

denarni tok (eur) (pet uveljavljenih družb)

Franska

flux de liquidités (en euros) (cinq sociétés opérationnelles)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovenska

usklajevanje potreb uveljavljenih in novih udeležencev na trgu

Franska

Équilibrer les besoins des opérateurs implantés sur le marché et ceux des nouveaux opérateurs

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

sprejetje zanesljivih, splošno uveljavljenih predpisov o nepremičninah,

Franska

d'adopter des règles sûres et partagées pour la propriété foncière;

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

to lahko vodi do prednostnega spodbujanja že uveljavljenih tehnologij.

Franska

une telle attitude peut en effet amener à privilégier des technologies déjà connues.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

preskuse je treba izvajati po uveljavljenih in potrjenih postopkih.

Franska

les essais doivent être réalisés conformément à des procédures établies et validées.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

vse države so poročale o uveljavljenih ukrepih za varnost pacientov.

Franska

tous les pays ont indiqué avoir mis en place des mesures en matière de sécurité des patients.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

ocena kaže, da javna naročila temeljijo na uveljavljenih zadovoljivih postopkih.

Franska

l'évaluation montre que les marchés publics s'appuient sur des procédures satisfaisantes et bien rodées.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

zato eeso upravičeno pričakuje, da bo do konca leta 2014 uveljavljenih vseh 34 zavez.

Franska

le cese s'attend donc à raisonnablement à ce que les 34 engagements soient remplis d'ici à fin 2014.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

vsa plačila se predhodno preverijo v skladu s finančnimi predpisi in po uveljavljenih postopkih.

Franska

tous les paiements font l'objet d'une vérification ex ante conformément aux dispositions du règlement financier et aux procédures établies.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

zahteve glede kakovosti temeljijo na uveljavljenih mednarodnih standardih, kadar ti že obstajajo.

Franska

les exigences de qualité sont fondées sur des normes internationalement reconnues, lorsque de telles normes existent.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

b) podpirati sodelovanje med državami članicami, še posebej z izmenjavo uveljavljenih postopkov.

Franska

b) à favoriser la coopération entre États membres, notamment par l'échange des bonnes pratiques.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

krepitev mednarodnega sodelovanja z nadaljnjim razvojem že uveljavljenih ukrepov in po potrebi priprava novih ukrepov.

Franska

le renforcement de la coopération internationale en poursuivant le développement de mesures déjà prises et, le cas échéant, en en préparant de nouvelles.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

5.6.4 neposredna plačila iz prvega stebra izvirajo iz leta 1992 uveljavljenih znižanj zajamčenih cen.

Franska

5.6.4 les aides directes du 1er pilier se justifiaient à l'origine par la réduction des prix garantis opérée en 1992.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

v primeru delno uveljavljenih harmoniziranih standardov je treba navesti dele, ki so bili uveljavljeni, v tehnični dokumentaciji,

Franska

dans le cas où des normes harmonisées ont été appliquées en partie, la documentation technique précise les parties appliquées,

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

izkrivljanja v delovanju notranjega trga in zaskrbljenost sektorskih udeležencev zaradi nelojalne konkurence so prikazani v zanesljivih poročilih uveljavljenih udeležencev.

Franska

les distorsions dans le fonctionnement du marché intérieur et les préoccupations des opérateurs économiques quant à une concurrence déloyale ressortent de rapports fiables établis par des acteurs de marché reconnus.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

filgrastima ne smete uporabljati za povečanje odmerka citotoksične kemoterapije izven uveljavljenih shem odmerjanja (glejte spodaj).

Franska

le filgrastim ne doit pas être administré pour augmenter les doses de chimiothérapie cytotoxique au-delà des dosages établis (voir ci-dessous).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

organi združenega kraljestva se strinjajo, da skupni stroški transakcije msp-jem pogosto preprečujejo zbiranje sredstev na uveljavljenih trgih.

Franska

les autorités britanniques reconnaissent que c'est l'ensemble des coûts liés à une transaction qui empêchent souvent les pme de lever des fonds sur les marchés établis.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

filgrastima se ne sme uporabljati za povečevanje odmerka citotoksične kemoterapije preko odmerkov iz uveljavljenih načinov odmerjanja (glejte spodaj).

Franska

le filgrastim ne doit pas être utilisé pour augmenter les doses de chimiothérapie cytotoxique au-delà des dosages établis (voir ci-dessous).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,736,121,219 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK